• Bülent Serttaş

    Haber Gelmiyor Yardan → Übersetzung auf Deutsch→ Deutsch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

Keine Nachricht bekomme ich von meinem(r) Geliebten((r)

Die Nächte sind zu meinem Geheimnishüter gewordem,
Mein Leben ist verstrichen und verbraucht
(Liebes) Kummer verweilt im Herzen
Was ist das nur für ein Herz? Ich kann es (dieses Herz) nicht verstehen
 
Die Nächte sind zu meinem Geheimnishüter gewordem,
Mein Leben ist verstrichen und verbraucht
(Liebes) Kummer verweilt im Herzen
Was ist das nur für ein Herz? Ich kann es (dieses Herz) nicht verstehen
 
Wir zwei haben uns gestritten
Einer von uns hat stets dazu geschwiegen
Wir haben versucht uns gegenseitig zu verlassen
Ich habe es nicht geschafft, Dich aus meinem Herzen zu werfen
 
Ich habe mich in Zimmern eingeschlossen
Habe zeitlos getrauert
Mein Herz hat seine Tränen steht’s versteckt
Ich habe es nicht geschafft, Dich aus meinem Herzen zu werfen
Aus diesem Grund konnte ich Dich nicht vergessen
 
Keine Nachricht erhalte ich mehr von meinem(r) Geliebter(n)
Man merkt er(sie) liebt mich nicht mehr
Allah (Gott) der mir mein Leben geschenkt hat,
Soll es jetzt ,so wie er es mir geschenkt hat, wieder nehmen
 
Keine Nachricht erhalte ich mehr von meinem(r) Geliebter(n)
Man merkt er(sie) liebt mich nicht mehr
Allah (Gott) der mir mein Leben geschenkt hat,
Soll es jetzt ,so wie er es mir geschenkt hat, wieder nehmen
 
Die Nächte sind zu meinem Geheimnishüter gewordem,
Mein Leben ist verstrichen und verbraucht
(Liebes) Kummer verweilt im Herzen
Was ist das nur für ein Herz? Ich kann es (dieses Herz) nicht verstehen
 
Wir zwei haben uns gestritten
Einer von uns hat stets dazu geschwiegen
Wir haben versucht uns gegenseitig zu verlassen
Ich habe es nicht geschafft, Dich aus meinem Herzen zu werfen
 
Ich habe mich in Zimmern eingeschlossen
Habe zeitlos getrauert
Mein Herz hat seine Tränen steht’s versteckt
Ich habe es nicht geschafft, Dich aus meinem Herzen zu werfen
Aus diesem Grund konnte ich Dich nicht vergessen
 
Keine Nachricht erhalte ich mehr von meinem(r) Geliebter(n)
Man merkt er(sie) liebt mich nicht mehr
Allah (Gott) der mir mein Leben geschenkt hat,
Soll es jetzt ,so wie er es mir geschenkt hat, wieder nehmen
 
Keine Nachricht erhalte ich mehr von meinem(r) Geliebter(n)
Man merkt er(sie) liebt mich nicht mehr
Allah (Gott) der mir mein Leben geschenkt hat,
Soll es jetzt ,so wie er es mir geschenkt hat, wieder nehmen
 
Originaltext

Haber Gelmiyor Yardan

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Türkisch)

Bitte hilf mit, „Haber Gelmiyor ...“ zu übersetzen
Kommentare