✕
Serbisch
Übersetzung
Original
Uvod (Povratak na osnove)
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Želi vam jako ugodnu veče, dame i gospodo
Sad je vrijeme...
Za jednu i jedinu...
Koja nikada neće biti još jedna
Christina Augilera
Ovako muzika treba zvučati
Ohh yeah
Čekala sam neko vrijeme
Da uđem u umove
Svake legende iza koje sam htjela stojati
To je kao beskonačna vožnja
Osjećajući padove i uspone
Svakog stiha, svake melodije
Svakog ritma
I tako stojim danas
U počasti, koju dajem
Onima prije mene koji su propisali i utrili put
I tako molim Boga da će mi dati snage
Za prijenošenje dara pjesme u njegovoj dobroj vjeri
U njegovoj dobroj vjeri...
Idem nazad u osnove
Gdje je sve počelo
Spremna sam da se suočim
Želim razumjeti
Što je napravilo soul pjevače
I blues figure
Koje su insprisale više generacije
Jazz pjevači, i oni koji su razbili tlo
Oni su dale cijele sebe i posvetili su se
I tako stojim danas
U počasti, koju dajem
Onima prije mene koji su propisali i utrili put
Ohhh yeah
hej... ha
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von
Kristina98 am 2012-02-17 eingetragen
Kristina98 am 2012-02-17 eingetragen✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben