✕
Englisch
Übersetzung
Original
Johnny Rep
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)
Tonight’s the very last match of the season
And Johnny Rep has his blond hair
Forty five thousand people cram themselves into ‘The Cauldron’ 1
And Johnny Rep slips his trousers off
An angel passing through the cloakrooms2
And Johnny Rep pulls on his green jersey
Tonight the moon accompanies the champions
And Johnny Rep sharpens his studs
Tonight the crowd have sung themselves hoarse 3
And Johnny Rep avoids the tackles
Tonight we’re sure to see the nets tremble
And Johnny Rep has dribbled long enough 4
Tonight we’re playing at home
And Johnny Rep asks for the ball
Tonight the rain drenches the jerseys
But Johnny Rep has scored, it’s good
- 1. Nickname of the Geoffroy-Guichard Stadium
- 2. Mickaël Furnon has said that this angel is Dominique Rocheteau whose nickname was 'the green angel'. Line also plays with the idiom "an angel passes" - an awkward moment of silence. (source: http://toutsurlasse.free.fr/fans/fanmickey.htm)
- 3. literally 'they can take no more'
- 4. he's had enough of dribbling, it's time to shoot!
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Gavin
Song is a tribute to the footballer Johnny Rep who played for St. Etienne. The team known as "Les Verts".