• Christiane Rösinger

    Joy of Ageing → Übersetzung auf Englisch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

Joy of Ageing

When you were young and beautiful
You were full of sadness
A lifetime of loneliness
That makes some people scared and anxious
Years later you realise
That the time in between was a lot of fun
Once you managed it the first time
You live free and easy
 
Yesterday still a young butterfly
You go grief-stricken through old age
The end is drawing near, later or sooner
For us old baby boomers
The guys say, "We're doing great"
The women say, "We're invisible"
For those no longer young and yet not old
Full of faded figures
 
That's the joy of aging
That's the joy of aging
 
Is that a mood swing
Or the old underlying disease?
And isn't it futile to ask
This question in the autumn of life?
Everything sour, everything shit
If you come from a melancholy forest 1
Cheerfulness and depression
They just happen, you already know that
 
And yet I have to praise my age
Relieved of the duty to procreate
Fortunately we are exempt from
Being involved in the dating world
Fifty, clumsy and shy
And I'm still here
Fifty, clumsy and shy
And many years before we die
 
That's the joy of aging
That's the joy of aging
 
What the heck? What's the stress
With the pursuit of happiness?
Happiness is not a civic duty
The things that people talk about so much
Don't exist in most cases
There's no such thing as happiness and love!
 
That's the joy of aging
That's the joy of aging
 
Yeah, just run after happiness
But don't run too hard
Everyone is running after happiness
And happiness gets left behind
 
That's the joy of aging
That's the joy of aging...
 
  • 1. Presumably a reference to the 90s rock band Schwermut Forest.
Originaltext

Joy of Ageing

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch, Deutsch)

Christiane Rösinger: Top 3
Kommentare