• Bob Dylan

    Knocking on Heaven's Door

    Englisch → Deutsch

Teilen
Untertitel
Font Size
Deutsch
Übersetzung
#1#2#3

Klopfen an die Himmelstür

Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab
Ich kann es nicht mehr brauchen.
Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich sehen kann
Ich fühle mich, als ob ich an die Himmelstür klopfe.
 
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
 
Mama, leg meine Gewehre auf den Boden
Ich kann nicht mehr damit schießen.
Diese kalte schwarze Wolke kommt herunter
Ich fühle mich, als ob ich an die Himmelstür klopfe.
 
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
Klopf, klopf, klopfen an die Himmelstür
 
Englisch
Originaltext

Knocking on Heaven's Door

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Video mit Untertiteln abspielen
Video mit Untertiteln abspielen

Übersetzungen von „Knocking on Heaven's...“

Deutsch #1, #2, #3
Bulgarisch #1, #2
Französisch #1, #2, #3
Griechisch #1, #2, #3, #4
Italienisch #1, #2
Kroatisch #1, #2, #3
Niederländisch #1, #2
Persisch #1, #2, #3
Polnisch #1, #2
Rumänisch #1, #2
Russisch #1, #2, #3, #4, #5, #6
Schwedisch #1, #2
Serbisch #1, #2, #3
Spanisch #1, #2, #3
Türkisch #1, #2, #3
Ukrainisch #1, #2
Ungarisch #1, #2, #3, #4, #5
Kommentare
ScieraSciera    Sa, 02/02/2013 - 13:03

"cold" sollte "kalte", nicht "lange" bedeuten.

Bin mir außerdem nicht sicher, ob "in the ground" wirklich "auf den Boden" bedeutet.

SicariaSicaria
   Do, 07/02/2013 - 08:20

Stimmt, er singt "cold". Da steht "long", deshalb hab ichs zuerst so übersetzt. Bin mir allerdings nicht sicher, ob er "in the ground" oder "on the ground" sagt.