✕
Album:
Ceremonials (2011)
Originaltext
Übersetzung
Landscape
Tájkép
Nem láthatja többé a tájat
A fájdalmából festve
A története elé van vésve
Most az egész tájkép csupán egy üres tér
Vágyak több holdon*, egy hegynyi gyengédség
Mert olyan, mint az idő**; nyugalmat nem tűrő
Sötét víz szülte, az eső és hó lánya
Mert ez ott forr a vérében
A családfától elvágja őt
A tájban fejlődik, drágám, kettőnk között
Csak csendre vágyik, de a magánytól tart
Egymagában lenne, de téged is akar
A toronyhoz futott, hátha attól látni fog
De a tenger elmosta a világítótornyot
Mert olyan, mint az idő; nyugalmat nem tűrő
Sötét víz szülte, az eső és hó lánya
Mert ez ott forr a vérében
A családfától elvágja őt
A tájban fejlődik, drágám, kettőnk között
Visszaadom hát a szabad eget
Tiéd lesz a nyílt tenger
Felnyitom a múltat, drágám, neked, hadd lásd
A szádban a pisztoly, majd ráharapsz
a töltényre, kiköpöd
Mert ez már vérvonalhoz kötött
A szertartások kettőnk között ***
Mert olyan, mint az idő; nyugalmat nem tűrő
Sötét víz szülte, az eső és hó lánya
Mert ez ott forr a vérében
A családfától elvágja őt
A tájban fejlődik, drágám, kettőnk között
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.
hinzugefügt am 3 Mai 2016 - 21:33
Auf Anfrage von
victoriakapitany hinzugefügt.
victoriakapitany hinzugefügt.Kommentare des Autors:
* hold = angol hold
** idő = időjárás
*** Ezt a részt másik szöveg alapján fordítottam:
You put the gun into your mouth to bite
The bullet and spit it out
Cause it’s running in the family
All the rituals between you and me
✕
Melde dich an oder registriere dich, um einen Kommentar zu schreiben.





