-
L'esercito del selfie → Übersetzung auf Deutsch
✕
Übersetzung
Die Selfie-Armee
Erinnerst du dich an den Mond am Samstagabend?
Ich meine den Echten, ich meine den Echten.
Erinnerst du dich an die Sterne, die Zwillingstürme?
Jene, die nicht mehr existieren, jene, die nicht mehr existieren.
Und wenn ich dir von Fußball erzähle.
Und wenn ich dir ein wenig auf dem Banjo spiele.
Sagst du, dass ich deprimiert bin, dass ich nicht im Zusammenhang stehe, dass ich nach Verderbtheit dufte.
Und wenn ich dich in den Wald bringe
sagst du mir bring mich ins Zentrum.
Weil dort hat man keinen Empfang, dann drehst du durch, wie das letzte Mal.
Wir sind die Selfie-Armee
die sich mit dem iPhone bräunt.
Aber wir haben keine Kontakte mehr,
nur Likes für noch einen Post.
Aber du fehlst mir, fehlst mir, du fehlst mir leibhaftig.
Du fehlst mir auf der Liste
der Sachen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe.
Erinnerst du dich an die Nacht des Samstagabend?
Ich meine die Schwarze, ich meine die Schwarze.
Erinnerst du dich an die Leute, die in Unterhosen rumgelaufen sind?
Du sagst, dass die nicht mehr existieren, du sagst, dass die nicht mehr existieren.
Und wenn ich dir von Sex erzähle.
Papier, Scheren oder Stein.
Sagst du, dass ich deprimiert bin, dass ich nicht im Zusammenhang stehe, dass ich nach Verderbtheit dufte.
Und wenn ich dich in den Park bringe
sagst du mir bring mich ins Zentrum.
Weil dort hat man keinen Empfang, dann drehst du durch, wie das letzte Mal.
Wir sind die Selfie-Armee
die sich mit dem iPhone bräunt.
Aber wir haben keine Kontakte mehr,
nur Likes für noch einen Post.
Aber du fehlst mir, fehlst mir, du fehlst mir leibhaftig (du fehlst mir leibhaftig).
Du fehlst mir auf der Liste (du fehlst mir auf der Liste)
der Sachen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe (die ich nicht habe).
Wir sind die Selfie-Armee
die sich mit dem iPhone bräunt.
Aber wir haben keine Kontakte mehr,
nur Likes für noch einen Post.
Aber du fehlst mir, fehlst mir, du fehlst mir leibhaftig (du fehlst mir leibhaftig).
Du fehlst mir auf der Liste (du fehlst mir auf der Liste)
der Sachen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe (die ich nicht habe).
✕
Bitte hilf mit, „L'esercito del ...“ zu übersetzen
Takagi & Ketra: Top 3
1. | L'esercito del selfie |
2. | Venere e Marte |
3. | Amore e capoeira |
Idiome in „L'esercito del ...“
1. | In carne ed ossa |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Rolle: Junior-Mitglied
Beiträge: 3 Übersetzungen, 1 Sammlung, 85 Mal gedankt, 2 Übersetzungsanfragen erfüllt 1 Mitgliedern geholfen
Sprachen: Muttersprache Deutsch, fließend Englisch, Anfänger Italienisch, Russisch
campo = (Handy-) Empfang -> corrected, sorry for that