• Margarita Vilcāne

    Laimes mirkļi

    Lettisch → Bulgarisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Lettisch
Originaltext

Laimes mirkļi

Tas bija nesen,
bija rudzu lauks – tik balts, tik balts.
Kā vakar vēl
man sirdī rudzu dziesma šalc.
 
Kā vakar vēl
man pirksti smagās vārpas glauž,
kā tavu matu viļņus reiz,
raisa tos, jauc un sien.
Sapnis tas – vai dārgs mirklis vien?
 
Jel atgriezies,
kad atkal rudzu migla līs,
un katrs zieds
tev ceļu mājup pasacīs.
 
Jel atgriezies
un manas rokas tevi skaus
kā smago rudzu viļņus reiz,
tikai vēl atgriezies.
Laimes mirkli, nāc, atgriezies.
 
Mirkļi nāk, mirkļi iet.
Gaidu – laime nāk, nāk un zūd.
Gaidu – dzīvē viens laimes mirklis vērts,
mūža vērts, mūža vērts, mūža vērts.
 
Mirkļi nāk, mirkļi iet.
Gaidu – laime nāk, nāk un zūd.
Gaidu – dzīvē viens laimes mirklis vērts,
mūža vērts, mūža vērts.
 
Laimеs mirkli, nāc, atgriezies.
 
Mirkļi nāk, mirkļi iet.
Gaidu – laime nāk, nāk un zūd.
Gaidu – dzīvē viens laimes mirklis vērts,
mūža vērts, mūža vērts, mūža vērts.
 
Mirkļi nāk, mirkļi iet.
Gaidu – laime nāk, nāk un zūd.
Gaidu – dzīvē viens laimes mirklis vērts,
mūža vērts, mūža vērts, mūža vērts.
 
Mirkļi nāk, mirkļi iet.
Gaidu – laime nāk, nāk un zūd.
Gaidu – dzīvē viens…
 
Video mit Untertiteln abspielen
Bulgarisch
Übersetzung

Мигове на щастие

Бе неотдавна,
ръженото поле бе тъй бяло, тъй бяло.
Като вчера още
в сърцето ми песента на ръжта шумоли.
 
Като вчера още
пръстите ми галят тежките класове,
както галеха вълните на косите ти някога,
развързват ги, размесват ги и ги връзват.
Сън ли е това, или скъп миг само?
 
Ела, върни се,
щом падне пак ръжената мъгла,
и всяко цвете
ще ти каже пътя към дома.
 
Ела, върни се
и ръцете ми ще те прегръщат,
както прегръщаха вълните на тежката ръж някога,
само пак се върни.
Миг на щастие, ела, върни се.
 
Миговете идват и си отиват.
Чакам – щастието идва, идва и изчезва.
Чакам – в живота един щастлив миг си струва
цял живот, цял живот, цял живот.
 
Миговете идват и си отиват.
Чакам – щастието идва, идва и изчезва.
Чакам – в живота един щастлив миг си струва
цял живот, цял живот.
 
Миг на щастие, ела, завърни се.
 
Миговете идват и си отиват.
Чакам – щастието идва, идва и изчезва.
Чакам – в живота един щастлив миг си струва
цял живот, цял живот, цял живот.
 
Миговете идват и си отиват.
Чакам – щастието идва, идва и изчезва.
Чакам – в живота един щастлив миг си струва
цял живот, цял живот, цял живот.
 
Миговете идват и си отиват.
Чакам – щастието идва, идва и изчезва.
Чакам – в живота един…
 
Video mit Untertiteln abspielen
Kommentare