✕
Ukrainisch
Übersetzung
Original
Зміна
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Гадаю, ти мені потрібна
Я знав, що тобі буде байдуже
Коли вперше побачив тебе
Я знав це ще тоді
Гадаю, я кохаю тебе
Тому що так боляче, дужечки-дужечки
Ох, так, я б помер заради того, щоб
Назвати тебе своїм другом
Коли ти почуваєшся пригніченою
Стань поруч зі мною
І коли наступного разу я зустрінуся з тобою
Мій язик не повернеться1
Щоб ти не сказала
Я кохаю тебе
Я знаю, що потрібен тобі
Ти знаєш, що мені не байдуже
Твої очі говорять за тебе
Я завжди це помічаю
Я знаю, що кохаю тебе
Тому що тобі теж боляче, я знаю, знаю
Ох, так, ми можемо померти за
Все, що маємо
Коли ти почуваєшся пригніченою
Стань поруч зі мною
І коли наступного разу я зустрінуся з тобою
Мій язик не повернеться
Щоб ти не сказала
Я кохаю тебе
Щоб ти не сказала
Я кохаю тебе
- 1. Тобто він не наважується або соромиться щось сказати
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von
sonchiikk am 2022-10-07 eingetragen
sonchiikk am 2022-10-07 eingetragen✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Rolle: Super-Mitglied
Beiträge:
- 190 Übersetzungen
- 10 Lieder
- 792 Mal gedankt
- 14 Übersetzungsanfragen erfüllt für 10 Mitglieder
- hat 1 Idiom erklärt
- hat 6 Kommentare hinterlassen
- hat 1 Anmerkung hinzugefügt
- 2 Künstler hinzugefügt
Startseite: twitter.com/sonchiikk_lyric
Sprachen:
- Muttersprache: Ukrainisch
- fließend
- Englisch
- Russisch
- Anfänger
- Koreanisch
- Japanisch
- Polnisch
Хехе, ви можете натиснути Дякую, адже це дійсно приємно!