Werbung

Sixteenth Century Greensleeves (Deutsch Übersetzung)

  • Künstler/in: Rainbow
  • Lied: Sixteenth Century Greensleeves 3 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch, Griechisch, Russisch
Englisch

Sixteenth Century Greensleeves

It's only been an hour
Since he locked her in the tower
The time has come
He must be undone
By the morning
 
Many times before
The tyrant's opened up the door
Then someone cries
Still we close our eyes
Not again
 
Meet me when the sun is in the western skies
The fighting must begin before another someone dies
Cross bows in the fire light
Greensleeves waving
Madman raving
Through the shattered night
 
Flames are getting higher
Make it leap unto the spire
Draw bright down
Cut it to the ground
We shall dance around the fire
 
No more night
We have seen the light
Let it shine on bright
Hang him higher
 
Von marinos25marinos25 am Mo, 19/09/2011 - 12:12 eingetragen
Eigener Kommentar:

Long live Ritchie
Ronnie James, RIP

Deutsch ÜbersetzungDeutsch
Align paragraphs
A A

Sechzehntes Jahrhundert Greensleeves

Es ist erst eine Stunde her
Seit er sie in den Turm eingesperrt hat
Die Zeit ist gekommen
Er muss beseitigt werden
Am Morgen
 
Viele Male zuvor
Hat der Tyrann die Tür geöffnet
Dann weint jemand
Trotzdem schließen wir unsere Augen
Nicht noch einmal
 
Trefft mich, wenn die Sonne am westlichen Himmel steht
Der Kampf muss beginnen, bevor noch jemand stirbt
Armbrüste im Feuerschein
Grüne Ärmel flattern
Ein Verrückter rast
Durch die zerrissene Nacht
 
Flammen schlagen höher
Lasst sie bis zur Turmspitze springen
Reißt sie nieder
Reißt sie zu Boden
Wir werden um das Feuer tanzen
 
Nie wieder Nacht
Wir haben das Licht gesehen
Lasst es hell erscheinen
Hängt ihn höher
 
Von jemflowerjemflower am Do, 26/10/2017 - 15:40 eingetragen
Zuletzt von jemflowerjemflower am Di, 31/10/2017 - 16:17 bearbeitet
Kommentare des Autors:

Der Titel ist schwer zu übersetzen. Greensleeves ist ein Lied, das Heinrich VIII angeblich für eine der Frauen schrieb, die er dann hinrichten ließ (hört euch mal "Anne" von Kayak an).

Blackmore hat einmal zu einem Interviewer gesagt, den Text hätte Robin Hood geschrieben. Ein Pfeil mit dem Songtext hätte an seiner Tür gesteckt mit dem Vermerk: Nimm das auf oder ich erschieß dich.
Ernsthafter gab Blackmore zu, dass der Song Greensleeves und das Schloss Windsor Castle Inspiration gewesen seien.
Quelle:
http://www.songfacts.com/detail.php?id=13532

Weitere Übersetzungen von „Sixteenth Century ..."“
Deutsch jemflower
Kommentare