Chinesisch
Übersetzung
Original
如今某个遥远地方
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)
如今某个遥远地方,
一座空墓立在那里。
我们都把奇迹盼望,
而这就是那个奇迹。
它不断与我们交谈,
无偿赋予我们信仰,
依靠行动还有言语,
依靠反讽还有榜样。
圣经里的险恶剧本,
又在我们眼前上演:
言语疗愈苦命之人,
驱逐游贩洁净圣殿,
万千人众衷心爱戴,
依然横遭不公审判,
公会长老接受出卖,
十字架上周五殉难——
因为无法容忍伪善,
为了事业燃烧自己。
尘世躯壳如若消散,
又有谁会吃惊不已?
灵将会在屏幕复兴,
奋起化作活的圣像,
地堡牢笼砼墙之荫,
瑟瑟发抖暴君沙皇。
灵将会在道中幻化,
在这无尽愚昧地域,
在这血腥屠夫国家,
文化即是杀戮牢狱,
才刚解冻即入秋末,
玩笑愈发不被担待,
没有人把真相道破,
不然就有横祸飞来,
一丝不挂魔鬼行军,
很难假装视而不见,
街坊学校不断教训:
闭上嘴巴仇恨一切,
升斗小民、贩夫走卒,
迷乱陷入日常纷争,
不知未来前景何如,
宣传排泄信以为真。
那些见过奇迹的人,
关门躲进厨房里面,
时不时给小人扎针,
吟诵《诗篇》心怀信念:
怯懦畜生杀人凶犯
胸口那块冰冷顽石
早晚都会停止动弹,
从此安宁复归人世,
克里姆林魔塔高耸,
血栓脱落直冲天际,
邻国耕地原野上空,
炸弹即刻宣告沉寂,
芭蕾乐声旋即休止,
忠犬崽子遁逃四处,
又能闻到夏日气息,
终于能从群聊退出。
如同水电还有燃气,
卫星宽带还有供暖,
自由接入我们家里,
像你曾经预言那般……
终将来到审判时辰,
扒下屠夫身上衣裳,
做成这些功勋之人,
都靠你的希望滋养。