✕
Übersetzung
Was ist mit den Frauen?
[Refrain:]
Zu viele, zu viele Männer, zu viele Männer
Verloren in den Armeen der Vergessenheit
Sie lassen die Zärtlichkeit der Hand von Mutter Natur vermissen
Was ist mit den Frauen?
Zu viele, zu viele, viele, viele Männer
Mit einer Waffe in allen und jedem Kontinent platziert
Sich gegenseitig tötend
Bis wir Denkmälern gegenüberstehen
Was ist mit den Frauen?
Oh, Freiheitskämpfer
Sucher des Lichts
Verzweifelt nicht länger
Der Moment ist gekommen,
um die ganze Hölle in ein Paradies zu verwandeln
Durch Liebe und Wiederherstellung
Nach Freiheit und Einheit streben wir
Um das Geschenk des Leben zu heiligen
Jede Frau, jeden Mann und jedes Kind freizugeben
Zur Selbstverwirklichung
Also denke selbst und erlaube dir zu entscheiden
Wer du auch bist, erhebe dein Haupt in Stolz
Lass deine Angst los und lass deine Kraft leuchten
Öffne deine Augen
[Refrain]
Lasst uns uns über alle Nationalitäten erheben
Über Religionen und Philosophien
Wo auch immer du geboren bist, du sollst frei sein
von Angst und Verzweiflung
Such nach Mitgefühl in deinem Herzen aus Gold
Und du wirst die universelle Seele finden
Denn wir sind Teile des größeren Ganzen
die sich nach Wiederherstellung dehnen
Wenn wir uns dazu entscheiden, die Regeln zu ändern, können wir
Jeden Menschen befreien, überall im Land
Der magische Schlüssel liegt in deiner Hand
Es ist an der Zeit zu verstehen
[Refrain]
Es ist an der Zeit, die Frauen aus ihrem Schönheitsschlaf aufzuwecken
Das Herz von Mutter Erde weint
Die biologische Uhr tickt
Machtspiele und Politik führen zur Apokalypse
Hört auf, nur im Geist zu leben
Singt es für die freien Frauen aus Afrika
Singt es für die freien Frauen aus Indien
Singt es für die freien Frauen aus Asien
Bewahrt die Welt davor, immer verrückter zu werden
Nur großer Überfluss wird sich einstellen,
wenn die Grundrechte aller Frauen wiedererlangt werden
Wenn wir zusammenhalten, werden wir das Licht
Frauen der Welt, vereinigt euch!
[Refrain]
Frauen der Welt, vereinigt euch!
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von maluca am 2022-03-27 eingetragen
✕
Sammlungen mit "What About the Women"
1. | Femmes: des siècles et des combats |
2. | Party Playlist |
Yael Deckelbaum: Top 3
1. | Prayer of the Mothers |
2. | What About the Women |
3. | הארץ הזאת (Ha'Arets Hazot (This Land)) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Ni devotas, ni sumisas - Lindas, libres y locas!
Name: Ⰿⰰⰾⱆⰽⰰ
Moderator/in / hippie-abraça-árvore
Beiträge: 2006 Übersetzungen, 127 Transliterationen, 8820 Lieder, 465 collections, 15237 Mal gedankt, 116 Übersetzungsanfragen erfüllt für 82 Mitglieder, hat 49 Lieder transkribiert, hat 36 Idiome hinzugefügt, hat 4 Idiome erklärt, hat 6514 Kommentare hinterlassen, hat 3 Anmerkungen hinzugefügt
Startseite: ko-fi.com/maluca
Sprachen: Muttersprache Deutsch, fließend Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch, Anfänger Japanisch, Russisch
If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca