✕
Зимний мишка
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Она выглядела словно голубой попугай,
Прилетишь ли ты ко мне?
Мне бы так хотелось, чтобы настал
Хороший день, хороший день, хороший день,
Хороший день, хороший день.
Будто бы зимний мишка,
Ты так счастливо спишь.
Я желаю тебе
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи, спокойной ночи.
Представляю твоё лицо,
Скажи мне «привет»,
Тогда все эти плохие дни
Совсем ничего не будут значить для меня,
Ведь я с тобой.
Зимний мишка,
Спи как зимний мишка.
Спи словно зимний мишка.
| Danke! ❤ 41 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| Mila Mikhnevich | 2 Jahre 3 Monate |
| Gast | 6 Jahre 4 Monate |
| Ruru | 6 Jahre 4 Monate |
Gäste haben sich 38 Mal bedankt
Von
pobedilozlo am 2019-08-09 eingetragen
pobedilozlo am 2019-08-09 eingetragen✕
Übersetzungen von „Winter Bear“
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Эта песня выжала из меня все соки. Я чувствую себя разбитой.