Eros Ramazzotti

Favola - Ρουμανικά μετάφραση

Άλλες εκτελέσεις ::
Άλμπουμ:
Tutte storie (1993)
Πρωτότυποι στίχοι
Μετάφραση

Favola

Basm

Și se povestește că el s-a transformat
Într-un copac și că a fost alegerea lui
Să devină nemișcat
Și așa stătea acolo, privind
Pământul cum dădea naștere florilor
 
Astfel
A devenit scorbură pentru iepuri și cuib pentru păsările colibri
Vântul i-a arătat miresmele
Rășinii și ale mierii sălbatice
Și ploaia l-a spălat
Fericirea mea - își spunea el -
Iată...iată...am găsit-o acum
Acum când sunt bine
Și când am tot timpul doar pentru mine
Nu mai am nevoie de nimeni
Iată ce înseamnă frumusețea vieții
 
"Dar într-o zi privirea lui a întâlnit
Doi ochi care furaseră cerului
Un pic din strălucirea lui""
 
Și simții cum îi tremură rădăcina
Ce rătăcire în interiorul sau, dintr-o dată
Ceva ce doar un bărbat fără o femeie simte
Și și-a întins crengile
Pentru a o atinge
 
A înțeles că fericirea nu e niciodată jumătatea
Unui infinit
Acum era și lună și soare la un loc
Piatră și nor
Era râset și plânset la un loc
Sau poate doar
Un bărbat care începea să trăiască
Acum
Măreția sa
Era acea parte adevărată
Pe care orice poveste de dragoste
O închide înăuntrul ei
Pentru a ne face să credem în ea
Likes5
Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί.
expand collapse Λεπτομέρειες μετάφρασης
baby_girl_baby_girl_
υποβλήθηκε στις 27 Νοε 2011 - 14:47
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 5 φορές
Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να προσθέσετε ένα σχόλιο.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε