✕
Άλλες εκτελέσεις ::
Άλμπουμ:
Good News for People Who Love Bad News (2004)
Πρωτότυποι στίχοι
Μετάφραση
Float on
Popłyniemy przed siebie
Raz cofając wjechałem autem w radiowóz
A on odjechał, czasami życie nie jest złe
Gadałem co mi ślina na język przyniesie, rany, coś mi się wymsknęło
Ty to obróciłeś w żart i wszystko się skończyło dobrze
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, co by się nie działo
Oszust udający Jamajczyka oskubał mnie do ostatniego grosza
Było warto; przynajmniej nauczyłem się paru sztuczek
Nadchodzą złe wieści, ale nie zaprzątaj sobie nimi głowy
Bo dobre nowiny utorują sobie drogę
Oboje zostaliśmy zwolnieni tego samego dnia
Trudno, popłyniemy przed siebie, a dobre wieści do nas dotrą
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
I popłyniemy przed siebie, wszystko będzie dobrze
Spokojnie popłyniemy przed siebie
Nie, nie martw się, wszyscy popłyniemy przed siebie
O tak, spokojnie popłyniemy przed siebie
O tak, nie martw się, popłyniemy przed siebie
O tak, spokojnie popłyniemy przed siebie
O tak, spokojnie popłyniemy przed siebie
O tak, nie martw się, nawet jeżeli jakaś sytuacja nas przerośnie
Popłyniemy przed siebie… o tak. Spokojnie popłyniemy przed siebie
O tak, spokojnie popłyniemy przed siebie, wszystko się ułoży
Nie martw się, popłyniemy przed siebie
Nawet jeżeli jakaś sytuacja nas przerośnie, popłyniemy przed siebie
O tak, spokojnie popłyniemy przed siebie
(O tak)
Nie martw się, popłyniemy przed siebie
(O tak)
Popłyniemy przed siebie…
Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί.
Watercatsυποβλήθηκε στις 1 Φεβ 2023 - 22:00
✕
Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να προσθέσετε ένα σχόλιο.








Click “Thanks!” or rate my translation if you found it helpful—I will greatly appreciate it!
You are also welcome to leave a comment!