Üzülmedin Mi (English translation)
Didn't you sorrow?
I've been shot
I've been shot from the same place, over and over
But I kept quiet
You distributed my life (made miserable my life)
You deluded me, heavily
You became my pain
I saw the truth
The real person inside you
Despite this, I was holding
Your cold hands
How many times have I gone?
But I refrained myself
I couldn't do, I couldn't make you suffer
Never, like how you did to me
Didn't you suffer while leaving my heart?
Didn't you be reduced while breaking your words which you gave with love?
How are you looking in my eyes while saying goodbye?
I am very upset
Aren't you upset? (Didn't you sorrow?)
|thanked 83 times|
Translations of "Üzülmedin Mi"
Please help to translate "Üzülmedin Mi"