• Chopsticks Brothers

    父親 → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

父親

總是向你索取 卻不曾說謝謝你
直到長大以後才懂 得你不容易
每次離開總是裝作 輕鬆的樣子
微笑著說回去吧 轉身淚濕眼底
 
多想和從前一樣 牽你溫暖手掌
可是你不在我身旁 托清風捎去安康
 
時光時光慢些吧 不要再讓你變老了
我願用我一切換你歲月長留
一生要強的爸爸 我能為你做些什麼
微不足道的關心收下吧
 
謝謝你做的一切 雙手撐起我們的家
總是竭盡所有把最好的給我
我是你的驕傲嗎 還在為我而擔心嗎
你牽掛的孩子啊長大了
 
時光時光慢些吧 不要再讓你變老了
我願用我一切換你歲月長留
我是你的驕傲嗎 還在為我而擔心嗎
你牽掛的孩子啊長大了
 
感謝一路上有你
 
Translation

Father

I always requested things from you, but I never once thanked you
It was only after I grew up that I understood it was never easy for you
Every time you left I pretended to be relaxed and easy-going,
Smiling to tell you to go home, but when I turned around my tears never stopped.
 
Oh, how I wish it was like the past, when I held your warm hands
But you are no longer by my side, so I wish you peace and good health
 
Time, please slow down; I do not want you to grow any older
I am willing to give up everything to extend your years
Your whole life you have been so strong, what could I ever do for you now
Please accept my care, which will never be enough
 
Thank you for everything you have done and for supporting our family
You always did everything to give me the best
Are you proud of me? Do you still worry for me?
The child you have cared for is finally grown now
 
Time, please slow down; I do not want you to grow any older
I am willing to give up everything to extend your years
Are you proud of me? Do you still worry for me?
The child you have cared for is finally grown now
 
Thank you for being there for me for my entire journey
 
Comments