• Nell

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

The Earth Goes Four Times Around The Sun

Slowly,honestly,even if it's not immediately
I believed I would forget someday
I believed that until now,I endured but
those memories ridicule me,like gravity
they pull my whole heart to you
I can't escape
 
While the earth hugs the sun four times
I have missed you over thousands of times
tears must have flowed
 
It's a memory that makes me have a hard time and be lonely but
the memories like gravity
they pull my whole heart to you
I can't escape
 
While the earth hugs the sun four times
I have missed you over thousands of times and
I must have erased you again.
Why did you have to do this?
 
Momentarily,like a theme that was trapped in a black and white photo forever
my sadness goes towards you with the same expression
 
While the earth hugs the sun four times
I have missed you over thousands of times and
I must have erased you again.Why did you have to do this?
 
While the earth hugs the sun four times
have you even thought for once
how much time has passed?
 
After the earth has hugged the sun ten times
my image of still missing you
Why did you have to do this?
why did you left me?
 
Korean
Original lyrics

지구가 태양을 네 번

Click to see the original lyrics (Korean)

Translations of "지구가 태양을 네 번 (Four ..."

English
Comments