MORGENSHTERN

12 - English translation

Add to favorites
Original lyrics
Translation

12

12

Get the fuck out of here, you fucking faggots!
Alright
Ay
 
V12 under the hood, Cartier past midnight
I haven't been 18 for a while now, but this hoe just turned 18 (m-m)
The color of a bee, bzzz, a familiar color — just like from the drain (m-m)
An arrow rushes a hundred miles, arrows on expensive tights (m-m)
 
The skyscrapers are covered in smoke, smoke ice kush, but the eyes aren't smoky (m-m)
These carats cost twice as much now that I'm wearing them (m-m)
A few emojis on your story, wow, you're making such an impact (m-m)
They'll send more big men to get slaughtered — the men never gave a fuck (Ay)
 
It feels like I fucked up a long time ago, I still get scared when I see cops (Ay)
Sketchy schemes, dirty money — we arrange everything down to the drop
A fast life and fast cars — I'm of a noble breed
There's nothing more valuable than a breath — we're grateful to god
 
Sturgeon steak, my day starts with Queen's music (m-m)
My bed is king sized, but the queens change quickly (switch)
I hope the last thing I hear is a gunshot
A quick death so I don't have to think about what I missed
 
Shopaholic bitches — I wear hoes like objects (m-m)
I've already seen everything in this life, it seems the dream was prophetic (m-m)
There's no trust, there's no love, all that's left are moves and money (m-m)
The ruble is in the past, now there are only dollars and euros (Ay)
 
A new bitch is nice, a new passport is even nicer
Private jet, Dubai, Spain, to make my brother happy (Ay)
Good thing he didn't grow up in Russia, he wasn't taught to be afraid
The kid is 12 today
(the kid is 12 today)
 
V12 under the hood, Cartier past midnight
I haven't been 18 for a while now, but this hoe just turned 18 (m-m)
The color of a bee, bzzz, a familiar color — just like from the drain (m-m)
An arrow rushes a hundred miles, arrows on expensive tights (m-m)
 
The skyscrapers are covered in smoke, smoke ice kush, but the eyes aren't smoky (m-m)
These carats cost twice as much now that I'm wearing them (m-m)
A few emojis on your story, wow, you're making such an impact (m-m)
They'll send more big men to get slaughtered — the men never gave a fuck (Ay)
 
Get the fuck out of here, you fucking faggots!
Alright
 
And may success be with us
But we'll forget everything we have when death comes
Forget about her, forget about money
But I would be lying if I said that money can't buy happiness
 
Palagin on the beat
 
Son, well yes, over here, right here, it's morning and the roof was almost blown away
We thought about going somewhere else, but then we came back home
We're sitting here now, and we've prepared a bomb shelter for ourselves in the basement
So don't worry, dear
Likes 1
expand collapse Translation details
greenskies greenskies
submitted on 5 Aug 2022 - 23:09
Guests thanked 1 time
Author's comments:

The line "Хуй с ней, с капустой" literally translates to "fuck her, with cabbage". In Russian, капуста (cabbage) is also a slang term for money.