✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
قله
قله اللي وصلني منه يكفيني عمر
كيف يبرى طعن سكين الغدر
قله، كان لي عنده قدر
لا تلاقينا أمام الناس يسلم
لا يبين لأي حد، منه متألم
لا يخلينا حكاية، كفاية!
ما جرى منه كفاية
قله، حلله ربي وباحه
اللي ما عرفت إلا جراحه
هان قلبي واستباحه
دانني والجرم حبه
قله، وفقه ربي بغيري
واني رحت في شري وخيري
له مصيره ولي مصيري
لا يعلقني بدربه
English
Translation#1#2
Tell Him
Tell him that what I got from him will last (or is enough) for a lifetime
How could he stab with the knife of betrayal
Tell him that if I had any importance for him
If we meet in front of people he'd say hi
Let it not show that we both are hurt
Let him not make us a story
Enough what he's done enough
Tell him, God made it Halal
I didn't know but its wounds (not very clear)
He humiliated my heart
And he made me a criminal and the crime is his love
Tell him, may God make him successful
And I'm gone with my good and bad
He has his own way and I have mine
Let him not get me stuck in his way
Thanks! ❤ thanked 6 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
sohuda on 2010-01-01

Contributors:
Danaharab

✕
Translations of "قله (Gella)"
English #1, #2
Comments

Salam Ms. Sara, you have more translations from Arabic to English than anyone in the world I know🤣😂. Is it okay if you did one on Allah Ealaik by Abdul Majeed Abdullah?
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
I re-formatted it to match the original lyrics.