• Harmaja

    Palavana → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Palavana

Viimeisen lauseen kirjoittaa
Ja hetken hengähtää
Sanat loppuu aikanaan
Tainneet toistaa itseään
 
Hiljaisuutta valvoo
Toivoen mielessään
 
(chorus)
Tule, minä kaipaan
Palavana kaipaan
 
Hiipuvan soinnin huomen saa
Kuin oisi alla maan
Sitä turhaan odottaa
Sai vanha matkaaja
 
Hiljaisuuttaa toivoo
Vaalien mielessään
 
(chorus)
 
Translation

Burning

(He/She) writes the final sentence [in Finnish there's not always need for personal pronouns, as the person can be determined from the suffixes of the verb. Sorry if this is too much linguistics for you ]
And (for a moment) takes a breath
At time words (will) end
Probably have repeated themselves
 
(He/She) watches over silence, [can also be understood as "staying up"]
Wishing in (his/her) mind
 
(chorus)
Come, I miss (you) ["You" is again mentioned in the verb "miss", not as a word itself. Also, missing in this sense is something very strong, like longing and needing]
Burning I miss (you)
 
Tomorrow gets a fading tone/ring/soung
As if (it) were under the ground/earth
In vain to wait for it
Had/Got the old traveller [difficult two lines to translate without breaking the line order, but I hope you get the point]
 
(He/She) wishes for silence
Cherishing in (his/her) mind
 
(chorus)
 
Harmaja: Top 3
Comments