✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
يا ليل ما اطولك
يا ليل ما ما أطولك
مشيتني حافيي
ميزان ما أتقلك
هديتلي كتافي
دابت حشيشة قلبي لاجلكوم دابت
والشعرتين السود يا يما بروسنا شابوا
والشعرتين الشقر يا يما بروسنا دابوا
لا تحسبوا ان طالت الغربة يا يما ونسيناكو
وكلي ما طالت الغربة يا يما تزكرناكو
جمال يا جمال
جمال يا ابن عمي
خدلي هالسلام لبويي وامي
سلام من خاطري كلام من تمي
سلام لأختي الحنونة البعيدي عني
Submitted by
zaytuna on 2010-01-01
English
Translation
Oh night, how long you are
Oh night, how long you are
You made me walk barefooted
A balance, how heavy you are
You tired my shoulders (I can't bear anymore)
My heart is tired for you
Oh mam, and the black hair which was left, turned grey
Oh mam, and the blonde hair which was left are gone
Oh mam, don't think if the estrangement extended that we would forgot you
Oh mam, how long the estrangement extended, we'll remember you more
Camel driver, oh camel driver
Camel driver, oh my cousin
Take this salam (salute) to my father and mother
Salam from my mind, talk from my mouth
Salam to my tender sister, who far away from me she is
| Thanks! ❤ thanked 32 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Oriee on 2010-01-01
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator