• Ali Hosseinzadeh

    French translation

Share
Subtitles
Font Size
Persian
Original lyrics

یهو شد

یه جوری وابسته شد چشام به اون جشات ببین
انگاری جز تو کسی نیست دیگه روی این زمین
 
من خودم خیره شدم به اون چشات فقط همین
تو شدی برای من عزیزترین و بهترین
 
نمی‌دونم چی بگم تا دلم آروم بگیره
دل من می‌خواد فقط کنار تو جون بگیره
 
اینجوری راحت‌تره زندگی کردن عزیزم
تو شدی برای من رفیقم و همه چیزم
 
عشق
همه چی با هم یهو شد دلم تو دلت ولو شد
 
عشق
اومدی تو زندگیمو شدی همه زندگی تو
 
همه حرف‌هایی که گفتم صد بار شنیدی
همه تکراری دروغ بودن تهش رسیدی
 
اما من دوست دارم‌هام یه شکل دیگه‌ست
من خودم شکسته‌ام، دلمم تیکه‌تیکه‌ست
 
با زبون بی‌زبون میگم پیشم بمونی
تو منو به اوج خوشبختی‌هام می‌رسونی
 
تو گوشم حرف می‌زنی انگار واسم می‌خونی
رگ خوابه من احساساتی رو می‌دونی
 
عشق
همه چی با هم یهو شد دلم تو دلت ولو شد
 
عشق
اومدی تو زندگیمو شدی همه زندگی تو
 
Play video with subtitles
French
Translation

Soudain, c'est arrivé.

Mes yeux liés aux tiens, regarde
Comme s’il n’y avait personne d’autre sur cette terre
 
Je suis perdu dans ton regard
Tu es mon trésor, mon seul espoir
 
Je ne sais pas quoi dire, mon cœur cherche la paix
Il veut vivre seulement près de toi
 
La vie est plus douce à tes côtés, mon amour
Tu es mon ami, tu es tout pour moi
 
Amour…
D’un seul coup, nos cœurs se sont fondus
Je me suis soudainement retrouvé dans ton cœur
Amour…
Tu es venu(e) et tu es devenu(e) toute ma vie
 
Toutes mes paroles, tu les avais déjà entendues de la bouche des autres
Elles se sont toutes révélées des mensonges
 
Mais mes “je t’aime” ont une autre forme
Moi aussi je suis brisé, mon cœur est en morceaux
 
Sans un mot, je te supplie de rester près de moi
Tu m’emmènes au sommet de mon bonheur
 
Tu murmures à mon oreille comme un chant
Tu connais mes émotions, tu sais comment je me sens
 
Amour…
D’un seul coup, nos cœurs se sont fondus
Je me suis soudainement retrouvé dans ton cœur
Amour…
Tu es venu(e) et tu es devenu(e) toute ma vie
 
Play video with subtitles

Translations of "یهو شد (Yeho Shod)"

French
Comments