• Alireza Ghorbani

    بی‌گناه → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

innocent

You are the memory of the distant laughter
You are a dandelion away from the wind I am the wounded before dying
I am the silence before the shout
 
injustice of my heart, I scream, I plea
 
A picture full of pleasant reveries disappearing into haze of faded memory
A captured moment of my laughter fallen of the chest of the wall
 
injustice of my heart, I scream, I plea
--------
 
I have come to you so you heal my shattered heart
Hear my silence as the scream of my sadness has not reached a soul.
 
I have come to you so you heal my shattered heart
Like a featherless bird, set free from its cage, wounded and vulnerable.
 
------
 
Our date awaits us in the embrace of night.
you are my faith, entrusted not even to god.
Fearful that time may not permit, and our reunion fades to a bouquet of flowers on my grave .
 
Original lyrics

بی‌گناه

Click to see the original lyrics (Persian)

Comments