• Sido

    Augen auf → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Open Your Eyes

“Hey! Hello kids”
“Hello Sido”
“Hey Anna, hey Thorsten and all others, Levin put down the cellphone. Alright, should I tell you a story?”
“yes”
“Then listen now!”
 
Little Jenny was so cute when she was 6 years old,
But then mama had her little sister!
Now she was no longer in the spotlight, she was in the back.
And then when she was 12 she started drinking uninhibitedly.
It was like a cry for help, that no one really heard!
Every sip she took, she thought “Mama, please be scandalized!”
But Mama was only rarely there, no one paid attention.
Papa rather made a night of it with his colleagues.
Jenny was outside with her gang where she was popular,
There she was understood, knowing about the situation at home.
When she was 13 she went to parties for 18-year-olds
With make-up like a hooker, jumping into the nightlife!
Ecstasy, Coke, banging in the lady's room,
Doing 56 tequila shots flat just because
How much more can this girl take?
And I am saying: kids come on, we have to tell the parents
Something like this:
 
Chorus:
Hey – Mama open your eyes,
Help to get rid of my nonsense,
I really would like to grow up
and not die at the age of eighteen.
Hey – Papa open your eyes,
I am not out of the house yet
Regardless of difficulties you have to
Show love and affection.
 
Little Justin wasn’t really a planned child.
But his Mama believed that ‘abortion equals killing’.
The problem was just, that Papa was against keeping it
That’s why Justin had been found in a baby hatch at night.
He grew up in an orphanage from the start
But when his social worker said something, he didn’t give a shit
He found out fast that the place was not his home,
Here they made you feel that you are good for nothing
There is only little hope that he will turn 18 alive
Because he smokes at six, gets stoned at eight, and is drunk at ten.
Say, how much more can this boy take?
And I am saying: kids come on, we have to tell the parents
Something like this:
 
Chorus:
Hey – Mama open your eyes,
Help to get rid of my nonsense,
I really would like to grow up
and not die at the age of eighteen.
Hey – Papa open your eyes,
I am not out of the house yet
Regardless of difficulties you have to
Show love and affection.
 
To raise a child is not easy, I know that!
You are always busy, even when you’re off.
Always be watchful! Always keep an eye on your brat,
Ideally, you'd have them wear a bell around their neck!
Kids are expensive – so you have to earn money
AND
You have to acknowledge problems
AND
Make them go away
AND
You have to listen during good and bad times
AND
You have to be there
AND
You have to show love
 
Whoever makes children, that's what they wanted!
But as soon as it gets serious with the parenting, you're fed up.
How much more can the youth in Germany take? How much?
Listen up if your kids are talking and saying
Something like that:
 
[3x] Chorus:
Heyyyy – Mama open your eyes,
Help to get rid of my habbits,
I want to grow up so badly
And not die when I am 18
Heyyyy – Papa open your eyes,
I am not out of the house yet
Regardless of difficulties you have to
Show love and affection.
 
Original lyrics

Augen auf

Click to see the original lyrics (German)

Sido: Top 3
Comments