✕
Proofreading requested
Hebrew
Original lyrics
תשליך
תשליך לים תשליך הכל
בסוף זה רק אתה לבד
בלי משחקים של צל ואור
אתה עוד מחפש אותך
המלך שוב עירום רוקד באפלה
תשליך בלי לצייר קווים
כי אין מסתור לעקבות
תכתוב הכל על הדפים
תפסיק כבר לחפש תשובות
רגעים יפים דולקים על אש קטנה
לך לך ואל תדאג אנלא בוכה
גם אחכה לך לילות
השארתי אור במדרגות שלא נכבה
סדקים בחול אחרי הסערה
תחזור בחזרה
כל רגע מטייל בראש
מחשבות עם טעמי לוואי
למלך אין כבר מה ללבוש
כשהאמת כל כך קרה
הולך בסימטאות בעיר האסורה
לך לך ואל תדאג אנלא בוכה
גם אחכה לך לילות
השארתי אור במדרגות שלא נכבה
סדקים בחול אחרי הסערה
תחזור בחזרה
תשליך לים תשליך הכל תשליך את כל מה שנותר בסוף זה רק אתה מולו שותק ולא אומר דבר
Submitted by
SFeldman on 2024-06-24
SFeldman on 2024-06-24English
Translation
Throw it away
Throw it to the sea, throw it all away
In the end it's just you alone
Without games of shadow and light
You are still looking for yourself
The king is naked, dancing in the dark again
Throw it away without drawing lines
Because there is no hiding to trace
Write everything on papers
Stop looking for answers already
Beautiful moments lit on a small fire
Go and don't worry I won't cry
I will also wait for you for nights
I left a light on the stairs that didn't go out
Cracks in the sand after the storm
Come back
Every moment traveling in the head
Thoughts with aftertastes
To a king with nothing to wear
When the truth happened
Walking in the alleys in a forbidden city
Go and don't worry I won't cry
I will also wait for you for nights
I left a light on the stairs that didn't go out
Cracks in the sand after the storm
Come back
Throw it to the sea, throw it all throw away everything that's left in the end it's just you in front of Him who's silent and doesn't say a thing
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by
SFeldman on 2024-06-26
SFeldman on 2024-06-26Added in reply to request by
Brenda Gonenn
Brenda Gonenn The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Comments