✕
Proofreading requested
Original lyrics
بدون أسماء
بلا تلميح يا حبي ولا أسماء
مدامك تعرف إن الشعر لعيونك
قصيد ما يعرف إلا إسمك الأسماء
ولا جد سافر الا في سما كونك
…………………………….
بَلّاً تَلْمِيح يا حُبِّيّ وَلا أَسْماء
مُدامكِ تَعْرِف إِن الشَعْر لَعُيُونكِ
قَصِيد ما يُعْرَف إِلّا ٱِسْمكِ الأَسْماء
وَلا جَدّ سافَرَ آلاً فِي سَمّا كَوَّننَكِ
…………………………….
يا نبع كل ما جيت أشرب أظما
على هونك يا محبوب على هونك
أنا ممكن أعيش بلا هوا وماء
ولا يمكن أعيش من دونك
…………………………….
يا نَبْع كُلْ ما جيت أَشْرَبَ أظما
عَلِيّ هَوَّنَكِ يا مَحْبُوب عَلِيّ هَوَّننَكِ
أَنا مُمْكِن أَعِيش بَلّاً هوا وَماء
وَلا يُمْكِن أَعِيش مَن دَوَّنَكِ
…………………………….
شعور المرة الأولى يجي كلنا
إلي عالم جديد ترد مجنونك
في كل مرة يراودني شعور ما
عجزت أفسره يا روح مجنونك
…………………………….
شُعُور المَرَّة الأُولى يجي كِلنا
إِلَيَّ عالِم جَدِيد تُرْد مَجْنُونكَ
فِي كُلْ مَرَّة يُراوِدنِي شُعُور ما
عَجَّزَت أُفَسِّرهُ يا رَوَّحَ مَجْنُونكَ
…………………………….
تجددني وتجدد معك الأسماء
وألونك الأسامي حب بلونك
يقلون العرب إن الغرام أعمى
وأنا أصلا أشوف الدنيا بعيونك
…………………………….
Submitted by f.a.i.z.a.123 on 2016-10-21
Translation
WITHOUT NAMES
Without a hint my love and not names
As long as you know that poetry Is written for your eyes
My poem doesn't know but your supreme name
And It has not travelled anywhere but to the sky of your universe
Without a hint my love and not names
As long as you know that poetry Is written for your eyes
My poem doesn't know but your supreme name
And It has not travelled anywhere but to the sky of your universe
Oh spring whenever I come to drink from your water I feel thirsty
Take it easy love take it easy
I can live without air or water
But I can't live without you
Oh spring whenever I come to drink from your water I feel thirsty
Take it easy love take it easy
I can live without air or water
But I can't live witbout you
First time feeling comes whenever
To the new world you return your crazy
Every time I have a feeling
I couldn't explain it, oh the soul of your craziness
First time feeling comes whenever
To the new world you return your crazy
Every time I have a feeling
I can't explain It, oh the soul of your craziness
You renew me and renew the names along with you
And I colour you the names of love with your color
Arabs say that love is blind
And I already see the world through your eyes
Thanks! ❤ | ||
thanked 20 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
MJ-Q8 | 1 year 11 months |
AradAroody99 | 5 years 4 months |
Sr. Sermás | 6 years 2 months |
f.a.i.z.a.123 | 7 years 6 months |
wuhuahua089 | 7 years 6 months |
Guests thanked 15 times
Submitted by Llegó Dolor Del Corazón on 2016-10-22
Added in reply to request by f.a.i.z.a.123
✕
Collections with "بدون أسماء"
1. | Songs Compose By Artist “ Ahmed Al Harmi ” |
Majid Al Mohandis: Top 3
1. | تناديك (Tenadeek) |
2. | هتان (Hattan) |
3. | نبض قلبي (Nabd Galbi) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Noura
Role: Guru
Contributions: 978 translations, 141 songs, 1 collection, 18265 thanks received, 777 translation requests fulfilled for 309 members, 33 transcription requests fulfilled, added 606 idioms, explained 1276 idioms, left 507 comments
Languages: native Arabic (other varieties), beginner Arabic, English