• Birthday Party → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Birthday Party

みんながキミの為に 集合したBirthday Party
ケーキ、お酒、変なタスキ、サプライズしたくて
みんなが待ってたんだよ 今日という1日を
友達、恋人、知らない誰か
 
今日の主役はキミです 覚悟は出来てるかな?
一番飲んでもらう グラス持って乾杯
 
Happy Birthdayおめでとう
キミのママにはありがとう
キミとこうして騒げてる今日が 嬉しくてたまんないんです
Happy Birthdayおめでとう
出会ってくれてありがとう
去年よりもさらにアガる一年を一緒に過ごそう
 
「ていうか、何歳になったの?? ロウソク多くない??」
『言わせないで↓↓数えないで↓↓秘密にするんだから☆』
 
キミと過ごす誕生日は何回目だったっけ??
この先もずっとずっと一緒に祝ってこう
 
「マジメに笑顔とるか…」「ネタで笑いをとるか…」
思い思いのプレゼント 渡して、もいっちょ乾杯
 
Happy Birthdayおめでとう
キミのパパにもありがとう
キミが元気に産まれて来るのを みんなが待ってた日なんです
Happy Birthdayおめでとう
幸せくれてありがとう
今日は朝まで騒ごうよ
一年で一度の Birthday Night?
 
毎年恒例の顔面ケーキで 来年の今日まで笑える様に
デジカメ、メモリーは空っぽにして来た
覚悟して
ぶっとんで
盛り上げて
【今年の抱負宣言】
証人多いから注意して
ここにいるみんなは ずっとキミの仲間だから
 
Happy Birthdayおめでとう
キミにも言うよありがとう
キミが笑っているとなんだか、 みんなも笑顔になるんです
Happy Birthdayおめでとう
出会ってくれてありがとう
去年よりもさらにアガる一年を一緒に過ごそう
 
Translation

Birthday Party

Everyone's gathered for you at your birthday party
We want to make a surprise with cake, drinks1 and silly sashes
Everyone's waiting! Friends, sweethearts and guests2
Are here for one day, this very day
 
You're the star today. Are you all ready?
Have the first drink, and give a toast3
 
Happy birthday, best wishes4
Thanks to your mama
So we'll party with you today and pile on the happiness
Thanks for all coming together
Let's spend this year together and make it even better than the last
 
"So, how old are you turning?? There's not many candles??"
"Don't make me say it!! I won't tell you!! Because I'm keeping it a secret."
 
How many times have we spent birthdays with you??
We're always, always celebrating together
 
"Do you take my smile seriously?" "Do you take my laugh as a joke?"
We'll hand over a bunch of presents, and give another toast
 
Happy birthday, best wishes
Thanks to your papa
Everyone awaited the day you were born healthy
Happy birthday, best wishes
Thank you for the happiness
Today let's party until morning
For your once a year birthday night?
 
You'll be laughing with your annual cake face until this day next year
A digital camera, its memory has been emptied5
Get ready
For the surprise
Almost there
[Make a wish for this year]
Be careful, because there are many witnesses
But everyone who's here is your friend forever
 
Happy birthday, best wishes
We'll say thank you to you, too
But everyone's laughing, and everyone's smiling
Happy birthday, best wishes
Thanks for all coming together
Let's spend this year together and make it even better than the last
 
  • 1. lit. sake (alcohol)
  • 2. this is literally "strangers" - like, "someone unknown", but that sounds odd to me.
  • 3. lit. hold the glass and "cheers"
  • 4. "omedetou" cannot REALLY be translated here, it's something said as a part of congratuating someone or giving good wishes. saying "happy birthday" is "tanjoubi (birthday) + omedetou."
  • 5. Hehehe - just making a note here, because I didn't quite understand why the line said that, but I realized it means that someone emptied the camera out so they could fill it up with pictures of the party.
Collections with "Birthday Party"
Comments
AvatarAvatar    Sun, 03/03/2013 - 19:42
5

Thank you so much for your translation. I understood quite a bit of the song myself, but my Japanese vocabulary isn't honed enough to understand everything just yet (: