• Nana Mouskouri

    Crie → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Shout

Shout—from your very first cry—
your hymn to life—your will to live.
Shout—forbidden words,
those that are in books that were never written.
 
Shout—instead of crying—
instead of begging selfish gods.
Shout—proclaim your fragility
in the sad cycle of eternity.
 
When silence has overwhelmed hope—
when the masses submit to the rule of violence—
shout “peace”—shout “love”—shout “life”—but above all else …
 
Shout—to defy your time.
Inform the world that the wind is silent.
Shout—as after the night
when possibility opens out into infinity…
 
… when you struggle to name the child that you carry—
when you hesitate between fear and revolt.
Shout your heart, shout your fear, shout your madness—but above all else …
 
Shout—with your last cry—
your hymn to life—your desire to live.
Shout—at the top of your lungs, for those who follow, leave
an echo of you.
 
La, la, la, la, la, la
la, la, la,la, la,
la, la, la, la la la
la, la, la, la, la, la
la, la, la,la, la,
la, la, la, la la la…
 
Original lyrics

Crie

Click to see the original lyrics (French)

Comments