lilic - English translation

Original lyrics
Translation

lilic

空に光る銀の雨で
道に散って行く花びらさえ
今 溶け出す
 
もし君が隣にいたなら
それだけで世界は回るよ
それ以上濡れてしまわぬように
この傘を大きく広げよう
 
いつか言った
「時が全て消してくれる」
なーんて嘘
もう 戻らない
 
もし君が隣にいたなら
それだけで世界は変わるよ
これ以上は溶けてしまうから
この続き話さないでいよう
 
胸の奥に浮かぶ景色
立ち込める影 吹き荒れる曇
もう 届かない
 
もし君が隣にいるなら
それだけで世界は謳うよ
踏み出した足を止めぬまま
もう この手離せないでいよう

lilic

In the sky, with silver rain shining,
Even the petals scattering on the road,
Are now melting away.
 
If you were by my side,
That alone would make the world go 'round,
So as not to get any wetter,
Let's open this umbrella wide.
 
You once said,
"That time will erase everything,"
But that was just a lie,
And now, it won't come back.
 
If you were by my side,
That alone would change the world,
But because it would melt away further,
Let's not continue this any further.
 
The scenery floating in the depths of my heart,
The looming shadows, the raging clouds,
I can't reach them anymore.
 
If you were by my side,
That alone would make the world sing,
As I continue forward without stopping my steps,
Let's not let go of each other's hands anymore.
Likes4
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
Joshua Woods 2Joshua Woods 2
submitted on 23 Mar 2024 - 13:24
Guests thanked 4 times

Translations

English Transliteration