✕
English
Translation
Original
Since a day or two (32 years)
Click to see the original lyrics (Dutch)
Since a day or two, butterflies in my head
Since a day or two, pleasantly numbed
I'd almost forgotten what it feels like to be in love
I look around me through pink glasses
Alone for way too long, I was standing still
How could I have known, my world was so small
It is a bit strange though (ahh)
32 years (ahh)
Shaking on my legs (on my legs)
When she dissapeared (dissapeared)
Ooh la la la la la
She is she is mine (ooh la la la la la)
She is she is mine (ooh la la la la la)
She is she is mine (ooh la la la la la)
Men galore, waiting in a line
I don't care at all, because she's looking at me
Love oh love where were you all this time
Everything she says, I take at face value
Even my sharp gaze has been lost for days
I really don't care, as long as she makes love with me
Still a bit strange though (ahh)
32 years (ahh)
Shaking on my legs (on my legs)
When she dissapeared (dissapeared)
Ooh la la la la la
She is she is mine (ooh la la la la la)
Oh is she is mine (ooh la la la la la)
She is she is mine (ooh la la la la la)
Ooh la la la la la
She is she is mine (ooh la la la la la)
Oh is she is mine (ooh la la la la la)
Oh is she is mine (ooh la la la la la)
Oh is she is mine (ooh la la la la la)
Oh is she is mine (ooh la la la la la)
She is she is mine (ooh la la la la la)
Ooh hoo oo hoo hoo oh
She is mine
poetic
| Thanks! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by
Lightbee on 2024-09-30
Lightbee on 2024-09-30✕
Comments