✕
French
Translation
Original
Crépuscule Jusqu'à l'Aube
Click to see the original lyrics (English)
N'essaie pas d'être indépendant
N'essaie pas d'être cool
J'essaie juste d'être dans ceci
Racontes moi si toi aussi ?
Peux tu sentir où est le vent ?
Peut-tu le sentir à travers
Toutes les fenêtres
À l'intérieur de cette pièce
Parce que je veux te toucher bébé
Et je veux te sentir aussi
Je veux voir le levé du soleil
Sur tes péchés, juste toi et moi
Allume-le
Sur la course
Fesons l'amour ce soir
Invente-le
Tombe amoureux
Essaie
(Bébé, je suis vraiment là)
Mais tu ne seras jamais seule
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je te tiendrai quand les choses tourneront mal
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Nous étions fermés comme une veste
Alors fais ta fermeture
Nous descendons les rapides
Pour trouver une vague convenable
Peux tu sentir où est le vent ?
Peut-tu le sentir à travers
Toutes les fenêtres
À l'intérieur de cette pièce
Parce que je veux te toucher bébé
Et je veux te sentir aussi
Je veux voir le levé du soleil
Sur tes péchés, juste toi et moi
Allume-le
Sur la course
Fesons l'amour ce soir
Invente-le
Tombe amoureux
Essaie
(Bébé, je suis vraiment là)
Mais tu ne seras jamais seule
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je te tiendrai quand les choses tourneront mal
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Fille! Donne de l'amour à ton corps
Donc, seul toi peux l'arrêter
Fille! Donne de l'amour à ton corps
Donc, seul toi peux l'arrêter
Fille! Donne de l'amour à ton corps
Donc, seul toi peux l'arrêter
Fille! Donne de l'amour à ton corps
Mais tu ne seras jamais seule
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je te tiendrai quand les choses tourneront mal
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
Je serais avec toi du crépuscule jusqu'à l'aube
Bébé, je suis vraiment là
| Thanks! ❤ thanked 12 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
EyGök on 2017-09-18
EyGök on 2017-09-18Subtitles created by
na_bi on Mon, 23/06/2025 - 16:42
na_bi on Mon, 23/06/2025 - 16:42English
Original lyrics
Dusk Till Dawn
Click to see the original lyrics (English)
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Translations of "Dusk Till Dawn"
French
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Super Member
Contributions:
- 166 translations
- 7 transliterations
- 17 songs
- 2093 thanks received
- 80 translation requests fulfilled for 58 members
- 3 transcription requests fulfilled
- left 12 comments
- added 2 artists
Languages:
- native
- English
- Turkish
- fluent
- Azerbaijani
- Hindi
- Pashto
- Punjabi
- Urdu
- beginner
- Arabic
- French
- German
- Persian
- Spanish
- Turkish (Ottoman)
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
The changes are:
-The layout itself
-Tags added
-Changes in the lyrics:
Not tryna be indie -> Not tryna be in there
Tell me are you too? -> Tell me, how you choose?
on your sins -> and your sins
We would roll down the rapids -> We will roll down the rapids
To find a wave that fits -> To find a way that fits
Girl give love to your body -> Gon, give love to your body
Sorry for the inconvenience.