✕
Translation
A Spot in Your Heart
Hey
Let me know if you are able to see in a sentance or in writing*
Everything I tried to tell you
I know (I know)
Maybe I won´t go back to seeing you with the same eyes
That we saw each other with before yesterday
Maybe you like me**, I know that
I know that no one can satisfy your thirst
But if I leave, I know I´ll lose
That spot*** in your heart that I stole
Today, (today)
Again winter passed and everything sat in silence
Time didn´t forgive us
Between lights and dark shaddows that shed light
and cover the scare softness that was left behind
You only come to make me cry
Maybe you like me**, I know that
I know that no one can satisfy your thirst
But if I leave, I know I´ll lose
That space in your heart that I stole
Maybe you like me**, I know that (I know that well)
I know that no one can satisfy your thirst (satisfy your thirst)
But if I leave, I know I´ll lose (I know I´ll lose)
That space in your heart that I stole
That spot in your heart
That I stole
That spot in your heart
You still love me, I know that
I know that no one can satisfy your thirst
But if I leave, I know I´ll lose
That space in your heart that I stole
✕
Enrique Iglesias: Top 3
1. | Bailando |
2. | Súbeme la radio |
3. | El perdedor |
Comments
About translator
Name: Stéphanie-Marie
Role: Expert
Contributions: 231 translations, 116 songs, 458 thanks received, 162 translation requests fulfilled for 82 members, 1 transcription request fulfilled, left 227 comments, added 15 annotations
Languages: native Spanish, English, fluent French, Portuguese, intermediate Catalan, beginner German, Korean, Russian, Arabic
*on paper (lit)
** substitute for "to love" here too. "Querer" can be like-love, "Amar" is for serious romance but both mean "to love" with the exception that "querer" is also for friends-family and the beginning of a relationship which then turns to "amar" :D
*** lit. Space, sub. Spot