✕
Proofreading requested
Korean
Original lyrics
걷다 보면 (Plod)
멀쩡한 척했지만
하나도 멀쩡하지 않아
내가 선택했지만
생각보다 더 외로워
여태까지 많이도 주고 살았지만
받을게 어딨냐면서 안 받았지 난
너네 먹는 거만 봐도 배불렀지 난
진짜 그랬다니까
어느새 부턴가
눈치를 보기 시작했어
맘대로 울지도 웃지도 못하는
삶 됐어
그래도 노래를 쓰고 부르는 게
정말 행복해서
멈출 수 없었어 나 쉴 수 없었어
시간은 그토록 뜨겁던 날
차갑게 바꿔놓고
다시 날 떠나려 하네
난 목적지도 잃어버린 채
다시금 맞춰서 걷고 있네
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 걸까 정말
나도 모르겠어
고개를 숙이고 터벅터벅터벅
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 거야? 정말
하나도 모르겠어
하염없이 터벅터벅터벅
어릴 땐 안 그랬던 것 같은데
내가 변했나 내가 원했던 거
명품, 시계, 차 말고 음악 하나 더
만들어서 사람들이 느끼길 바랬어 날 보고
어릴 적 티비에서만 보던
멋진 형아들처럼
친구를 위해 걸어왔는데
가족 위해 걸어왔는데
나 위에 거의 다 왔는데
아빠 미안해
난 날 위해 산 적 있었나
외롭고 아파 미쳐가
인생은 원래 이렇다는데
쉴 틈 없이 달려오니까
다 사라졌어
할 줄 아는 건 음악밖에 없어
돌아갈 길 없고
마음 둘 곳 없어
이걸 뱉지 않음 나
진짜 죽을 거 같아서
정신없이 걷다 보니 벌써 반오십
마음 다잡고 다시 달려야지
왜 이래 애같이
정신 차려 대가리
다들 내가 필요하지
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 걸까 정말
나도 모르겠어
고개를 숙이고 터벅터벅터벅
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 거야? 정말
하나도 모르겠어
하염없이 터벅터벅터벅
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 걸까 정말
나도 모르겠어
고개를 숙이고 터벅터벅터벅
걷다 보면 뭔가 나올까
끝이 있긴 한 거야? 정말
하나도 모르겠어
하염없이 터벅터벅터벅
Submitted by
Rahmatjjang on 2025-11-01
English
Translation
Plod
I pretended to be fine
But I’m not fine at all
It was my choice
But it’s lonelier than I thought
I’ve lived my life giving so much
But whenever I was told to take, I refused
Just watching others eat made me feel full
I’m not lying, that’s really how I was
At some point
I started to read the room
I couldn’t cry or laugh freely anymore
That’s what my life became
Still, writing and singing songs
Made me truly happy
I couldn’t stop, I couldn’t rest
Time, once burning so fiercely
Has turned cold
And now it’s trying to leave me again
I’ve lost my destination
Yet I keep forcing myself to walk
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end
I don’t even know
With my head down, step by step by step
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end? Really
I don’t know a thing
Endlessly, step by step by step
I don’t think I was like this when I was young
Did I change, or was this what I wanted
Not luxury, watches, or cars—but just one more song
That people could feel when they saw me
Like the cool guys I used to see
Only on TV as a kid
I walked for my friends
I walked for my family
I’m almost at the top now
Dad, I’m sorry
Have I ever lived for myself
Lonely and hurting, I’m going insane
They say life’s always like this
Running without a moment to rest
And everything’s disappeared
The only thing I know how to do is music
There’s no way back
Nowhere to rest my heart
If I don’t let this out
I really feel like I’ll die
Before I knew it, I’m already halfway to twenty-five
Pull yourself together, I need to run again
Why am I acting like a kid
Get it together, idiot
Everyone needs me
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end
I don’t even know
With my head down, step by step by step
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end? Really
I don’t know a thing
Endlessly, step by step by step
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end
I don’t even know
With my head down, step by step by step
Will something come if I keep walking
Does this road really have an end? Really
I don’t know a thing
Endlessly, step by step by step
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by
Rahmatjjang on 2025-11-01
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Guru







Contributions:
- 3898 translations
- 896 transliterations
- 863 songs
- 17 collections
- 6900 thanks received
- 305 translation requests fulfilled for 135 members
- 5 transcription requests fulfilled
- explained 1 idiom
- left 30 comments
- added 23 annotations
- added 1180 subtitles
- added 47 artists
Languages:
- native: Indonesian
- fluent
- Korean
- Transliteration
- beginner: English