• Violeta Parra

    Gracias a la vida → Serbian translation→ Serbian

Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

Hvala životu

Hvala životu što mi puno dade
izvora dva svijetla, oka moja dva
da jasno dijelim crno od bijela
da vidim na nebu zvijezda sjenu
i u mnoštvu svijeta voljenu ženu
 
Hvala životu što mi puno dade
biserne školjke da čujem zvuke
tutanj turbina i čekića buke
i pčele i ptice, šum dana i noći
i nježne riječi žene što će doći
 
Hvala životu što mi puno dade
glasove svijeta, sve riječi moje
da zovem one što mi u srcu stoje
Majku, druga, brata sve milo to je
i da pridjem glasom do duše drage moje
 
Hvala životu što mi puno dade
Umorne mi noge da lutaju do tebe
iz grada, kroz rijeke i gore gdje zebe
kroz pustinje i obale do najdaljeg rta
do kuće tvoje, ulice i vrta
 
Hvala životu što mi puno dade
srce što lupa, i neće da sluša
kad' vidim ljepotu plemenitih duša
i kako se dijeli dobro od zloga
i kada tonem u dubinu oka tvoga
 
Hvala životu što mi puno dade
sav smijeh, veselje i sve suze koje
dijele radosti i tuge moje
iz kojih mi dvoje pjesma ova teče
od srca moga k vašim da uteče
pjesma za mene, i sve ljude svijeta
Hvala životu što mi puno dade, Hvala životu ...
 
Original lyrics

Gracias a la vida

Click to see the original lyrics (Spanish)

Collections with "Gracias a la vida"
Violeta Parra: Top 3
Comments