• Hazbin Hotel (OST)

    English translation

Share
Font Size
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics

Gravity (Japanese)

(Sanctus)
 
私を 見くびるな
怒りはもう 限界 (Dominus)
許しだ (えぇ?)
和解だ (えぇ?)
本気なの? (えぇ?)
笑わせるな (Vindictis)
 
消えることなどない あの日の恨み
忘れることなど 裏切り (Vindictis)
お姫様は 思い知るわ
失う痛み
 
叫べ 逃げ狂え
後悔は手遅れ
嵐が来るわ
そう嵐が 私が
 
目には目を 償わせる
あの日のように 血に染める
誰も抗えない
嵐に 私に
 
ヒロイン気取りか?
妄想は程々に
ズタズタに ボロボロに
目の前で起こる悲劇に
 
耐えられる訳などない
大切なたった1人
奪われれば分かるはず
こんな気持ちにもなるはず
 
叫べ 逃げ狂え (Sanctus Dominus)
後悔は手遅れ
嵐が来るわ
そう嵐が 私が
 
目には目を 償わせる (Yeah)
あの日のように 血に染める (血に染める)
誰も抗えない
嵐に 私に (Dominus)
 
English
Translation

Gravity

(Sanctus)
 
Don't underestimate me
My anger is already at its limit (Dominus)
Apologizing (Yeah?)
Reconciling (Yeah?)
Seriously? (Yeah?)
Don't make me laugh (Vindictis)
 
The grudge from that day will never disappear
This treason won't be forgotten (Vindictis)
The princess is going to learn
The pain of loss
 
Shout, run like crazy
It's too late for regret
A storm is coming
Yeah, a storm and me with it
 
An eye for an eye, I'll make them pay
It will be bloody like it was on that day
No one will be able to withstand
Me and the storm
 
Are you posing as a heroin?
Take it easy with the delusions
As you're ruined and falling to pieces
A tragedy will transpire before your eyes
 
It's absolutely unbearable
If the only person you care about
Is taken from you, then you'll understand
You'll feel like this too
 
Shout, run like crazy
It's too late for regret
A storm is coming
Yeah, a storm and me with it
 
An eye for an eye, I'll make them pay (Yeah)
It will be bloody (bloody) like it was on that day
No one will be able to withstand
Me and the storm (Dominus)
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments