✕
Proofreading requested
Nepali
Original lyrics
धनी बाउको छोरी
एकदुई शब्द बोलिदेऊ
मायाका कुरा गर्न कति गाह्रो भाको तिम्लाई, केही छैन ल
एकछिन मुटु खोलिदेऊ
मायाकै कुरा गरी मक्खाइदिउँला, नक्कली मोरी, तिमी त
धनी बाउको छोरी परेछौ
आफू भने छोरो ठिकठाकैको छैन होला धेरै, तर
मात्रै तिमी भनिदेऊ
पैसाको केही बालै भएन, अमूल्य त्यो अँगालोमा
फूलहरू overrated, कपडा किन्न लैजान्छु म
हल्का-फुल्का बोसोले केही हुन्न, म नि मोटाइदिउँला
Shopping mall नै रित्त्याइदिउँला तिम्रो बाउको credit card ले
आकाशकी परी आकी, मेरी भाकी
अब तिम्लाई छाडेर जानूँ कसरी म?
मुटुमा साँचेर मलाई राखिराख जान्न म भागेर,
तिमीले टाँसेर एकैछिन बस भन्दा,
एकैछिन के, बुढो हुन्जेलसम्मै बस्छु
एकदुई शब्द बोलिदेऊ
मायाका कुरा गर्न कति गाह्रो भाको तिम्लाई, केही छैन ल
एकछिन मुटु खोलिदेऊ
मायाकै कुरा गरी मक्खाइदिउँला, नक्कली मोरी, तिमी त
धनी बाउको छोरी परेछौ
आफू भने छोरो ठिकठाकैको छैन होला धेरै, तर
मात्रै तिमी भनिदेऊ
पैसाको केही बालै भएन, अमूल्य त्यो अँगालोमा
धूलो र धूवाँबीचमा तिम्रो आकृति स्वाउँदैन
नबगेको खोला, खोला बगेको, बगेकै खोलाझैँ
मन पनि बगाइसक्यौ, तन पनि भागिरहन्छ तिम्रै पछिपछि, तिम्रै-तिम्रै पछि
अब अघि लागेर, आफैलाई बाँधेर तिम्रो मुटुभरि म नै म भई मोह छरिदिउँला
नजाऊ भागेर, तिमीले हाँसेर मलाई पागल भन्दा पो था भो कि तिम्रै लागि पागल छु म
एकदुई शब्द बोलिदेऊ
मायाका कुरा गर्न कति गाह्रो भाको तिम्लाई, केही छैन ल
एकछिन मुटु खोलिदेऊ
मायाकै कुरा गरी मक्खाइदिउँला, नक्कली मोरी, तिमी त
धनी बाउको छोरी परेछौ
आफू भने छोरो ठिकठाकैको छैन होला धेरै, तर
मात्रै तिमी भनिदेऊ
पैसाको केही बालै भएन, अमूल्य त्यो अँगालोमा
भाउ खोजे भाउ दिउँला,
माया खोजे आऊ लिऊ
यो मुटु मेरो, तिम्रै हुँ म
तिम्ले जून मागे तारा लिन जाँदा आकाश झारिदिउँला
तिमी सब मेरो, तिम्रो चाहिँ म
तिम्ले भाउ खोजे भाउ दिउँला,
माया खोजे आऊ लिऊ
यो मुटु मेरो, तिम्रै हुँ म
तिम्ले जून मागे तारा लिन जाँदा आकाश झारिदिउँला
तिमी सब मेरो, तिम्रो चाहिँ म
आउँदिन भन्छ्यौ फेरि, भाउ जति दिँदा पनि
झ्याउ लाग्ला एक्लै तिमीलाई
तिम्रो घरमै लिन आइदिउँला, Laping, momo, सब ख्वाइदिउँला
सँगै राख्छौ भने मलाई
एकदुई शब्द बोलिदेऊ
मायाका कुरा गर्न कति गाह्रो भाको तिम्लाई, केही छैन ल
एकछिन मुटु खोलिदेऊ
मायाकै कुरा गरी मक्खाइदिउँला, नक्कली मोरी, तिमी त
धनी बाउको छोरी परेछौ
आफू भने छोरो ठिकठाकैको छैन होला धेरै, तर
मात्रै तिमी भनिदेऊ
पैसाको केही बालै भएन, अमूल्य त्यो अँगालोमा
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 3 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
English
Translation
Daughter of a rich man
Say a word or two,
How hard is it for you to talk about love? Ah, never mind.
Just for a moment, open your heart.
I'll charm you with words of love, nakkali gal, you are
You're the daughter of a rich man
That being said, I may not be a mediocre man, but
If only you'd say it-
Money meant nothing, in that priceless embrace
Flowers are overrated, I'll take you shopping instead.
A little fat? Who cares-I'll gain weight with you,
We'll drain the whole shppping mall with your dad's credit card,
An angel came from the sky, and became mine
So how could I ever leave you and go?
Treasure me in your heart, Cause I'll never run away
When you came closer and said "Sit with me, for a while"
A moment? I'll sit with you Until I'm old
Say a word or two,
How hard is it for you to talk about love? Ah, never mind.
Just for a moment, open your heart.
I'll charm you with words of love, nakkali gal, you are
You're the daughter of a rich man
That being said, I may not be a mediocre man, but
If only you'd say it-
Money meant nothing, in that priceless embrace
Amidst the dust and smoke, your shape feels out of place.
Like a river that never flows, a flowing river, just like a flowing river.
You've swept my heart away, and now my body follows, trailing behind you.
Now I'll go forward and bind myself in your heart, Let it be full of only me, love spilling in every part.
Don't run away, when you smiled called me crazy - that's when I realized I've gone crazy for you.
Say a word or two,
How hard is it for you to talk about love? Ah, never mind.
Just for a moment, open your heart.
I'll charm you with words of love, nakkali gal, you are
You're the daughter of a rich man
That being said, I may not be a mediocre man, but
If only you'd say it-
Money meant nothing, in that priceless embrace
If you want attention, I'll give you that,
If you want love, come take it
This heart is yours, so am I
If you ask for the moon, on my way to bring the stars I'll bring the whole sky down for you
You're my everything, and I'm yours
If you want attention, I'll give you that,
If you want love, come take it
This heart is yours, so am I
If you ask for the moon, on my way to bring the stars I'll bring the whole sky down for you
You're my everything, and I'm yours
You say you won't come, no matter how much I care
You'll get bored all alone
I'll even come to your house to get you, laphing and momo - I'll feed you everything,
If you only promise to keep me with you
Say a word or two,
How hard is it for you to talk about love? Ah, never mind.
Just for a moment, open your heart.
I'll charm you with words of love, nakkali gal, you are
You're the daughter of a rich man
That being said, I may not be a mediocre man, but
If only you'd say it-
Money meant nothing, in that priceless embrace
Thanks! ❤ thanked 4 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 4 times
Submitted by
Kon Mey on 2025-04-25

Author's comments:
1. नक्कली मोरी (Nakkali gal) : Nakkali in this sense means someone who's a bit show off, drama queen, if you may?
In many instances it's used as a lighthearted joke or sassy jab.
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 3 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Visit my Youtube channel 'Kon Mey' for translated nepali songs.