Share
Font Size
English
Translation

If We Meet Again

The words that you left in my heart still hurts me
When I see someone on the street who looks like you, I would get irritated with myself
 
The small little pieces of familiar memories
It's impossible to return to them so easily, isn't it
Should, by chance,
We pass by each other at the corner of the street
 
You would certainly have already forgotten my face
You would have just passed by me, as if I am someone else
For example, even if we had seen each other again and again, on that same street
You still said to me, "If we meet again."
 
We loved and hurt each other at the same degree
Even if we were able to fix it temporarily, in the end it still falls to the same ending
The piece of memory crashed onto the floor
As I don't want to see that memory anymore
 
If, someday,
We fall in love with someone else,
The pain and the sadness that resides deep in our memories
We will surely forget them once and for all
The words that follow me around since that day
I hope the rain pouring down will erase them all away
 
Yo you and I, I guess we didn’t know what it meant
When we said I love you till the end
Should have made it “if” or something like it
I can't return to it anymore
 
Oh I wish I never knew you baby
All the things I could’ve done instead of thinking
Down and frowning wanting it back
You were whining way too long I was hiding yo
 
You would certainly have already forgotten my face
You would have just passed by me, as if I am someone else
For example, even if we had seen each other again and again, on that same street
You still said to me, "If we meet again."
 
English, Japanese
Original lyrics

If ~また逢えたら~ [If ~I Could See You Again~]

Click to see the original lyrics (English, Japanese)

Translations of "If ~また逢えたら~ [If ~I ..."

English
Transliteration #1, #2
Comments