Igor Severyanin

Брюсов (2) - English translation

Original lyrics
Translation

Брюсов (2)

Никем не превзойденный мастер.
Великий ритор и мудрец.
Светило ледовитой страсти.
Ловец всех мыслей, всех сердец.
 
Разламывающая сила
Таится в кованых стихах.
Душа рассудок научила
Любить, сама же пала в прах.
 
И оттого — его холодность:
Душа, прошедшая сквозь ум.
Его бесспорная надмодность
Не столь от чувства, сколь от дум.
 
Великий лаборант, он каждый
Порыв усвоил и постиг.
Он мучим неизбывной жаждой
Познанья всех вселенских книг.
 
В нем фокус всех цветов и светов
И ясной мысли торжество.
Он — президент среди поэтов.
Мой царский голос — за него.

Bryusov (2)

A master surpassed by no one.
A rhetorician and sage great.
He shined of ice passion.
Catcher of all thoughts, of all hearts.
 
Strength that is breaking
Hides in forged verse.
The soul taught reason
To love, then fell in coals.
 
And from this – his coldness:
Soul, through reason having passed.
His indisputably high fashion
Not so much from feelings, as from mind.
 
The great assistant, each
Impulse he learned and reached.
By unescapable thirst he tortured
The book knowledge.
 
In him is focus of all flowers and lights
And victory of clear thoughts.
He – is the president among poets.
For him is my kingly voice.
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
Ilya ShambatIlya Shambat
submitted on 23 Feb 2026 - 20:58