• Kairiki Bear

    English translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

カーニバルハッピー

めいっぱい ぱ パーリィで 遊びましょ はい笑って いい子 いい子
門限なんじなんで?って叫びましょ
圏外 ガンジガラメで立ち往生 泣ーかないで いい子 いい子
ねえ実際さ最高で笑うでしょ?
 
ねねね 置いてかないで ねねね 見てて隣で
ねねね 褒めて なでなで
ケンケンパ で遊びましょ!遊びましょ
 
わーい 世界世界 閉ざされマイマイマ 今 今
異世界世界 カーニバルhappy おてて おてて 鳴らして手
はーい。せせせの せのせ
よーいよいで 抗って抗って叫んで
もう嫌い できない できない
結んで開け開け「未知」拓け
はーい。せせせの せのせの
よよいで 誤って誤っては「メーデー」
もうCRYも喰らい
できない子 失踪
否 否 いないばあ!でBAD
もっと おてて おてて 鳴らして手
 
無理難題 storyで 遊びましょ はい笑って いい子 いい子
ねえ一切 不可能でアガるでしょ?
 
ねねね 置いてかないで ねねね いつも隣で
ねねね 褒めて欲しくて ねねねねねねねねねねえ
ねねね やめて離して ねねね 責めて来ないで
ねねね 眠る時間まで
ねねねねねねねねねねねねねねねねねねね
ケンケンパ で歩きましょ!歩きましょ
 
わーい 世界世界 塞がれマイマイマ 今 今
異世界世界 レイニーレイニーもっと おてて おてて 繋いでて...
はーい せせせの せのせ よーいよいで 抗って抗って喚いて
もう痛い 逃げたい 逃げたい 結んで開け開け「活路」拓け
 
はーい せせせの せのせの よよいで 間違って間違っては「メーデー」
もうcry もう暗い できない子 きっと
否 否 いないばあ!でbad end? この手 この手 繋いでて...
おてて おてて 鳴らして手
 
English
Translation

Carnival Happy

Give it all you’ve got, Pa - PARTY!
Let’s play Now laugh 
Good kid, good kid
Let’s shout, “what time does it close??”
 
Out of range, bound hand and foot, a deer in the headlights
Don’t cry 
Good kid, good kid
Hey, it's true: you only smile at the best stuff, right?
 
Please, please, please, don’t leave me behind
Please, please, please, look at me, right by my side
Please, please, please, praise me, gimme a pat on the head
 
Let’s play on the hopscotch squares! Let’s play...
 
Woah. Our world, our world
is closed off, Maimaima- 
Right now 
Right now
Another world, world
Carnival HAPPY 
Hands 
Hands 
The clapping of hands
 
Yeah. Le-Le-Let's go 
Let's go- Le-
It's all fine, fine 
Resist, resist, and shout
I don't like this anymore 
I can't do it 
I can't do it
Let's work together and open, open, open up the unknown
Yeah. Le-Le-Let's go 
Let's go- Let's go
It's f-fine 
Goofing it, goofing it, saying "mayday"
Now I'm trying hard not to CRY
The kids who can't do it go missing
No,
no,
"peek-a-boo!" and then it gets BAD
Even worse 
 
Hands 
Hands 
The clapping of hands
 
How do you think we'll be able to handle this!? Let’s play in this STORY 
Now laugh 
Good kid, good kid
Hey, are you really scared that this is impossible?
 
Please, please, please, don’t leave me behind
Please, please, please, always stay right by my side
Please, please, please, praise me, I’m begging you
Please, please, please, please, please, please, please, please, please, hey
Please, please, please, stop it, let go of me
Please, please, please, don't attack me
Please, please, please, until bedtime
Please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please-
Let’s walk on the hopscotch squares! Let’s walk...
 
Woah. Our world, our world,
is blocked off, Maimaima- 
Right now 
Right now
Another world, world
Rainy, rainy, even rainier 
Hands 
Hands 
All hand in hand…
 
Yeah. Le-Le-Let's go 
Let's go- Le-
It’s fine, fine 
Resist, resist, and scream
It doesn't feel good anymore 
I wanna get out 
I wanna get out
Let's work together and open, open, open up the “unknown” (way out)
Yeah. Le-Le-Let's go 
Let's go- Let's go
It’s f-fine 
Messing up, messing up, saying "mayday”
Now I'm CRYing 
Now I'm sad
I'm the kid who can't do it 
I know it
No, no, ”peek-a-boo!” and then a BAD ENDing?
Our hands
Our hands
All hand in hand…
Hands 
Hands 
The clapping
 

Translations of "カーニバルハッピー (Kaanibaru..."

English
Comments