• Kirinji

    English translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

Arcadia

滲むキラ星
響く靴底のブルース
ついて出る言葉は
放たれて意味へ急ぐ
光るやいなや
消える彗星のコース
満月を射止めて
血にうえた僕は笑う
迫り来るあの明日が
消えてゆく昨日より魅せたら
テンポの乱れた風、風
冬の宇宙も焦がす
指で描いた
回る空っ風のループ
手のひらに浮かべて
息切れた都市に見舞う
背で見るあの明日が
悲しみを
彩ってみせたら
永遠と刹那のカフェ・オ・レ
冬の空を満たす
背で見るあの明日が
悲しみを
彩ってみせたら
永遠と刹那のカフェ・オ・レ
冬の空を満たす 迫り来るあの明日が
消えてゆく昨日より魅せたら
テンポの乱れた風、風
冬の宇宙も焦がす
ほら、もう空が開く
 
English
Translation

Arcadia

The starlight shines
Through the blue of my shoe soles
Hurried words come out
Searching for meaning
The comet's trail
Disappears as soon as it shines
I smile, bloodied
After photographing the full moon
The tomorrow that approaches and disappears
Will be more captivating
Than yesterday
The rhythm of the wind is out of control
And burns the winter sky
With my fingers
I draw the loop of the empty wind that spins
Floating in the palm of my hand
I greet the panting city
The tomorrow I see behind me
Is full of sadness
If I show you that I can color everything
The latte mix of eternity
Fills the winter sky
The tomorrow I see behind me
Is full of sadness
If I show you that I can color everything
The latte mix of eternity
The tomorrow that approaches and disappears
Will be more captivating than yesterday
The rhythm of the wind is out of control
And burns the winter sky
Look, the sky is already opening
 

Translations of "Arcadia"

English
Comments