✕
      
      
            English
Translation
  
    Original    
  
The Prettiest Night
            Click to see the original lyrics (Spanish)
          
          
      
          And I arrived at your house trembling in fear
And I asked you for the forgiveness I had never received
I confessed that I could never replace you
And you let me into your bedroom after we kissed
Your kisses were that of sunlight, my hands were daggers
Both your smile and mine mouthed "I love you"
And the cliché phrases sprouted forth
From a free woman and a single man
And that was the prettiest night in the world
Even if it were only for a second
I regret nothing, because I keep that moment
Engraved in my thoughts
And that was the prettiest night in the world
Even if it were only for a second
I regret nothing, because I keep that moment
Engraved in my thoughts
Your bed and I are old friends in my mind
The clock on the wall and the door made of mirrors
We looked at both of our reflections once more
Committing our seven deadly sins, one by one
I drank from your body your sap and your essence
With a strange mix of love and fury
First we loved and then we cried
And in the end we seperated due to an excess of love
And that was the prettiest night in the world
Even if it were only for a second
I regret nothing, because I keep that moment
Engraved in my thoughts
And that was the prettiest night in the world
Even if it were only for a second
I regret nothing, because I keep that moment
Engraved in my thoughts
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night!
I'll never forget it
Pardon me, but I know
That I could never replace you
Because in the end I've taken into account
That I could never forget you
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night
I'll never forget it
Your kisses were the sun
My hands were daggers
And the cliché phrases
Sprouted forth, that night
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night
I'll never forget it
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night
I'll never forget it
The door made of mirrors
We saw our reflections
Committing one by one
Our seven, seven, seven  deadly sins
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night
I'll never forget it
The last night I spent with you
I'll keep it safe, like a witness under oath
Those moments where you were mine
Oh, how divine they were!
The prettiest night in the world
That I spent with you
What a night
What a night
I'll never forget it
| Thanks! ❤thanked 93 times | 
| You can thank submitter by pressing this button | 
Thanks Details:
| User | Time ago | 
|---|---|
| wildstrawberries | 1 year 4 months | 
| BriScott | 2 years 3 months | 
Guests thanked 91 times
Submitted by  zefferrinn  on 2023-07-17
zefferrinn  on 2023-07-17
       zefferrinn  on 2023-07-17
zefferrinn  on 2023-07-17Added in reply to request by  BriScott
BriScott 
           
           
          
                       BriScott
BriScott Author's comments:
              This is a very sappy song so most of these lyrics straddle the line of metaphor
✕
      
      
	  
  
      
              
      
      
            
            
      
              
                  
            
      
      
              Comments
            Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
About translator

In travelling, a companion- In life, sympathy.
Name:  Meem (م)
Role: Senior Member 
Contributions: 
- 41 translations
- 4 transliterations
- 73 songs
- 1 collection
- 278 thanks received
- 20 translation requests fulfilled for 17 members
- 7 transcription requests fulfilled
- added 1 idiom
- explained 1 idiom
- left 11 comments
- added 11 artists
Languages:
      - native: English
- fluent: Spanish
- intermediate- Fiji Hindi
- Japanese
 
- beginner- Chinese
- Filipino/Tagalog
- Russian
 
 
         
      
I use a poetic approach in my translations, although I try to avoid excessive deviations. | Traduzco con técnica poética, pero trato de evitar demasiadas alteraciones.
Reprints of my translations are permitted. | Permito reproducciones.
If any errors are present, please let me know! | Si hay errores, avisame!
☆ ~('▽^人)