• LEX
    LEXSL

    Greek translation

Share
Font Size
Greek
Translation

SL

Για όσους νιώθουνε τι λέω
Σε όλα τα μέρη της Γης, η γλώσσα είναι μία
Ζωη του δρόμου
Κατάλαβες;
 
Μας νανούρισαν ίδια παραμύθια
Τραφήκαμε από τα ίδια στήθια
Μεγαλώσαμε μαζί και ας μεγαλώσαμε χώρια
Κι αυτή είναι η πιο υπέροχη αλήθεια
Είμαστε αδέρφια κι ας μη στέλνουμε SMS τις γιορτές
Αδέρφια μας μπερδέψανε μες στις κλινικές
Τα οικογενειακά μας άλμπουμ έχουν ίδιες στιγμές
Γιατί οι ιστορίες είναι κοινές σ' όλες τις γειτονιές
Πόσοι παίξαμε στα άκρα σαν εξτρέμ που δε συγκλίνει
Πόσοι χάσαμε ανθρώπους από την ηρωίνη
Πόσοι είχαμε πατέρες που δεν παίρναν ευθύνη
Κι όταν την κάναν δε ρωτήσαμε πώς ένιωσε εκείνη
Πόσα κορίτσια είδαν τους πάντες να τραβιούνται μακριά τους
Όταν σ' ένα παλιό αμάξι χάσαν την παρθενία τους;
Πόσες μητέρες τις προστάτευσαν μες στην αγκαλιά τους;
Κι εφόσον φούσκωσε η κοιλιά τους, πώς το πήρες ο μπαμπάς τους;
Πόσοι θυσίασαν τις μέρες τους για τις Κυριακές;
Πόσοι έλειψαν σε ιδρυματικές εκδρομές
Όταν φαινόταν πολυτέλεια ακόμη κι ένας καφές;
Πόσοι πιάσαμε δουλειά και πόσοι κάναμε δουλειές;
Πόσοι δηλώσανε πως θα πέθαιναν γι' αυτά που αγαπάνε;
Πόσοι πιστέψαν πως οι κώδικες δεν είναι για να σπάνε;
Πόσοι τους έσπασαν και ντρέπονται να το συζητάνε;
Τα μυστικά μας βαραίνουν μα όλοι μας τα κρατάμε
Χαρισέ μου πίσω αυτόν τον χορό
Δε σ' το ζητάω, σε παρακαλώ
Για όσα τα φράγκα δεν μπορούν να αγοράσουν
Για όλα αυτά στο πλάι σου ξενυχτώ
Σ' ακούω κάθε πρωί στα κομμάτια μου
Λίγο προτού να πάρω τα χάπια μου
Αν δε σε βλέπω, έχω αίμα στα μάτια μου
Αν δε σε βλέπω, έχω αίμα στα μάτια μου
 
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Οι δρόμοι σου είναι το μόνο μου πατρικό
Κι αν μες στην αγκαλιά σου χαθώ
Θα έχω το φως των φαναριών για οδηγό
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου
 
Ερωτεύτηκα απο την πρώτη στιγμή που την είδα
Έκανε τα εμβλήματα να λάμψουν με αυτά τα λυπημένα μάτια της
Παίζαμε με όλα τα παιδιά της στους δρόμους
Με τις σφραγίδες στους τόπους του εγκλήματος, εκεί οπου μας βάλανε οι μπάτσοι
Κουνάς μόνο το στόμα σου, Milli Vanilli1
Ενω οι δικηγόροι ψάχνουν καινούρια παραθυράκια
Για να τους βάλουν σε οχήματα με περισσότερα αλογα, με νέα milly2
Η καρδιά μου σφίγγει
Στο σχολείο υπάρχει ένα παιδί που δε ντύνεται με μάρκες
Δεν έχει τον τρόπο, δε μπορεί να ξεχωρίσει την αλήθεια απο τον μύθο, δέν είναι ταινία
Ηρεμώ τον αδερφό μου, έχει τη δύναμη να ξεφύγει απο αυτά
Θέλω μια εξήγηση για αυτά τα καινούρια βυζιά
Χορεύω πάνω σε σπασμένα μπουκάλια
Αυτό το hangover είναι γλυκό
Και είμαι εκτός για σήμερα
Οι κανόνες του παρελθόντος έχουν πεθάνει αλλα ακόμη βλέπω τον εαυτό μου στο τσιμέντο
Και θέλει να με ακούσει, ξέρει τί έχω να πώ
Και ο αδερφός μου δε σέβεται αυτούς που μόνο φαίνονται
Ξέρω οτι δεν είσαι έτοιμος για μια σοβαρή συζήτηση
Πουτάνα θες να πετάξεις αλλα φοβάσαι τα αεροπλάνα
Πεινασμένος για φήμη
Γαμημένος απο το ζύγι
Το κακόφημο στόμα
Δαγκώνει το χέρι που το ταίζει
Δε ξέρω πια, τι είναι σωστό και τι λάθος
Βλέπω την ώρα σαν τον Dali, το ρολόι έχει λιώσει 3
 
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Είμαστε σκλάβοι σε αυτούς τους κώδικες και αυτό είναι που ξέρω
Ακόμη αναπνέω αυτή την κακία
Λέω οτι όσο αναπνέω θα βγώ απο αυτη τη μιζέρια
 
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Οι δρόμοι σου είναι το μόνο μου πατρικό
Κι αν μες στην αγκαλιά σου χαθώ
Θα έχω το φως των φαναριών για οδηγό
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Η ζωη του δρόμου είναι η μόνη ζωή που ξέρω
Ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου, ζωη του δρόμου
 
  • 1. Συγκρότημα που όλα τα τραγούδια τους ήταν playback
  • 2. Ίσως είναι κάποιο slang ή γυναικείο όνομα
  • 3. Αναφορά στον πίνακα "Η Εμμονή της Μνήμης" του Salvador Dali
Greek, Italian
Original lyrics

SL

Click to see the original lyrics (Greek, Italian)

Translations of "SL"

Greek
Comments