Share
Font Size
English
Translation
#1#2

Crimson Lada

There’s nowhere to go, but she doesn’t mind
It’s half past four in the morning
And it seems that’s it
There’s nowhere to do, the guiding star
Whiskey and ice cubes
Well, that’s it, it’s over
 
Crimson Lada
Into the crimson sunset
She wanted Canary Islands
But I’m taking you outside of MKAD
Cold like Russia
Handsome and single
Everyone wanted you to go with them
But I’m taking you with me
 
Let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
And let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
 
There’s nowhere to go
On this southern motorway
She wants it, she needs it
Because she had Rose
But there’s nowhere to go
And everyone is going wherever
Well, no big deal
Cause you’re so young still
 
Crimson Lada
Into the crimson sunset
She wanted Canary Islands
But I’m taking you outside of MKAD
Cold like Russia
Handsome and single
Everyone wanted you to go with them
But I’m taking you with me
 
Let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
And let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
 
With our hands through the window
We will be catching the wind
And there’s nobody in this world
Who can possibly stop us
Nor red lights
Nor even the traffic police
Buckle up, close your eyes
And embrace me tightly
 
Crimson Lada
Into the crimson sunset
She wanted Canary Islands
But I’m taking you outside of MKAD
Cold like Russia
Handsome and single
Everyone wanted you to go with them
But I’m taking you with me
 
Let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
And let the moon shine bright for us
We’re overtaking an imported car
I’m carrying this rebel girl
At least not afoot
Even stars shine bright for us
The imported car overtook us
I just hope you don’t snap
Like the Russian cars do
 
Russian
Original lyrics

Малиновая Лада

Click to see the original lyrics (Russian)

Translations of "Малиновая Лада ..."

English #1, #2
Comments
FeatherNoxFeatherNox    Sat, 04/06/2022 - 18:11
5

Хороший перевод, я бы только одну вещь поменяла: вместо "But I’m taking you with me" я бы перевела в духе "But you've went with me". Это небольшой нюанс, который мною воспринимается как то, что героиня песни проявила инициативу в том, чтобы согласиться на приключение, а не просто герой решил взять её назло друзьям.

SvensonSvenson    Sun, 24/09/2023 - 21:40

"Как российский автопром" = "like russian automotive industry" and not "like Russian cars do"