• Marilyne Naaman

    English translation

Share
Font Size
Arabic
Original lyrics

أنا مين

عم حس إني غريبة
وإني ما بشبهم
الناس اللي حواليّ
عني عم ببعدهم
 
عم حسّ إني غريبة
وإني ما بشبهم
الناس اللي حواليّ
عني عم ببعدهم
 
واسألت أنا مين؟
أنا وقلبي مضيّعين
نحنا مين؟ نحنا وين؟
بأي دنيا خلقانين؟
 
تمنّيت شي صديق
ياخدني على طريق
لاقِي حالي والمشاعر
يلي مني مسروقين
 
عم دوّر عالسعادة
بأصعب الأحوال
الهموم كتروا عليَّ
وصاروا عليَّ اتقال
 
قوّيت حالي بحالي
وقسيت عالأيام
أيام مرقت عليَّ
تركت مية سؤال
 
واسألت أنا مين؟
أنا وقلبي مضيّعين
نحنا مين؟ نحنا وين؟
بأي دنيا خلقانين؟
 
تمنّيت شي صديق
ياخدني على طريق
لاقِي حالي والمشاعر
يلي مني مسروقين
 
واسألت أنا مين؟
أنا وقلبي مضيّعين
نحنا مين؟ نحنا وين؟
بأي دنيا خلقانين؟
 
تمنّيت شي صديق
ياخدني على طريق
لاقِي حالي والمشاعر
يلي مني مسروقين
 
English
Translation

Who Am I?

I feel like a stranger,
Like I don’t belong.
The people around me
I keep pushing them away.
 
I feel like a stranger,
Like I don’t belong.
The people around me
I keep pushing them away.
 
And I ask, who am I?
Lost, my heart and I.
Who are we? Where are we?
In what world were we born?
 
I wished for a friend
To walk me down a path,
To help me find myself
And the feelings stolen from me.
 
I search for happiness
In the hardest of times.
Worries weigh upon me,
Growing heavier each day.
 
I held myself together,
Hardened against the years.
Days passed me by,
Leaving a hundred questions behind.
 
And I ask, who am I?
Lost, my heart and I.
Who are we? Where are we?
In what world were we born?
 
I wished for a friend
To walk me down a path,
To help me find myself
And the feelings stolen from me.
 
And I ask, who am I?
Lost, my heart and I.
Who are we? Where are we?
In what world were we born?
 
I wished for a friend
To walk me down a path,
To help me find myself
And the feelings stolen from me.
 
Comments