• Nastyona

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
Korean
Original lyrics

요단강

벌거벗고 태어날 때 부터
손바닥에 쓰여져 있던 운명
그 삶의 예언 달력 속엔 하루도 혼자이지 않은 날이 없네
 
벌거벗고 태어 날 때 부터
내 두눈 속에 담겨져 있던 운명
그 삶의 예언 달력 속엔 하루도 혼자이지 않은 날이 없네
 
내가 아닐 수 없는 벌을 받는 시간들. 강을 건너게 해줘
 
벌거벗고 흙속에 눕는 근날 홀로 요단강을 건너가면
그 때 부턴 울지 않아도 될까 나를 기다린 영원한 시간
 
Play video with subtitles
English
Translation

The Jordan River

From the moment I was born naked,
Destiny was written on the palm of my hand.
In the calendar of life’s prophecies, there’s not a single day I’ve been alone.
 
From the moment I was born naked,
Destiny was reflected in my eyes.
In the calendar of life’s prophecies, there’s not a single day I’ve been alone.
 
These moments of punishment, where I can’t be anyone but myself, let me cross the river.
 
On the day I lie naked in the earth, if I cross the Jordan River alone,
Will I no longer need to cry? The eternal time that has been waiting for me.
 
Play video with subtitles

Translations of "요단강"

English
Comments