✕
Transliteration
Translation
Original
Ne Ostavlyay Menya, Lyubimiy
Click to see the original lyrics (Russian)
YA ne znayu, chto mne delat' s etoyu bedoy --
U menya na svete bylo vsyo, da ne to.
Gde moya sud'ba -- mne nevedomo.
Pust' vse budet, kak suzhdeno, no...
YA ne znayu, chto mne delat' s etoyu bedoy --
U neye nebesniy zanakh, tsvet zolotoy.
Serdtse po nocham bogu molitsya.
Prosit kazhdiy raz ob odnom, no...
No ya igrayu etu rol'
Kak dve sestry -- lyubov' i bol' --
Zhivut vo mne neobyasnimo.
Tebye i nebo po plechu,
A ya svobody ne khochu.
Ne ostavlyay menya lyubimiy.
Ponachalu ne boyalas' -- dumala proydet,
No vnezapno otkazalo serdtse moye.
Vse, chto do nego bylo -- ne bylo, --
Belym zastelyu polotnom, no...
YA ne znayu, chto mne delat' s etoyu bedoy --
U menya na svete bylo vsyo, da ne to.
Gde moya sud'ba -- mne nevedomo.
Pust' vse budet, kak suzhdeno, no...
Ne ostavlyay menya...
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by
TRansA on 2014-10-23
TRansA on 2014-10-23✕
Translations of "Не оставляй меня ..."
Transliteration
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
This is my transliteration of Nu Virgos's Ne Ostavlyay Menya
Lyubimiy (Don't Leave Me, Dear). I hope you like it. :)