✕
Translation
Pompeii
Relinquebar in meis ipsius adiumentis,
multi dies decidunt cum nihilo ostenturo.
Et moenia decidere manebant
in urbe quam amamus.
Magni nubes volvunt de collibus
qui ferunt umbras desuper.
Sed si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
nihil transformavit?
Et si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
aderas prius?
Quomodo ero optimi animi?
Quomodo ero optimi animi?
Tenebamur et perditi in omnibus vitiis.
In habitu tuo dum pulvis porrigit circum nos.
Et moenia decidere manebant
in urbe quam amamus.
Magni nubes volvunt de collibus
qui ferunt umbras desuper.
Sed si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
nihil transformavit?
Et si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
aderas prius?
Quomodo ero optimi animi?
Quomodo ero optimi animi?
Oh, ubi coepimus?
Rudem aut malitias?
Oh, ubi coepimus?
Rudem aut malitias?
Et moenia decidere manebant
in urbe quam amamus.
Magni nubes volvunt de collibus
qui ferunt umbras desuper.
Sed si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
nihil transformavit?
Et si tu claudis oculos,
sentit paene quasi
aderas prius?
Quomodo ero optimi animi?
Quomodo ero optimi animi?
Thanks! ❤ | ||
thanked 18 times |
Thanks Details:
Guests thanked 18 times
Submitted by giovaniozekoski on 2018-10-25
✕
Please help to translate "Pompeii"
Collections with "Pompeii"
1. | Songs influenced by African music |
2. | Songs with places in the title (P-T) |
3. | A thousand and one year club |
Bastille: Top 3
1. | Pompeii |
2. | Things We Lost In The Fire |
3. | No Angels |
Comments
About translator
Name: Giovani Ozekoski
Role: Senior Member Ozekoski
Contributions: 85 translations, 19 songs, 162 thanks received, 7 translation requests fulfilled for 6 members, left 1 comment
Languages: native Portuguese, fluent Spanish, Polish, Russian, Ukrainian, beginner Belarusian, Bulgarian, Slovak, Greek, Macedonian, Romanian, Czech
Ozekoski