✕
Proofreading requested
Original lyrics
Puzzle
はずれた知恵の輪が
もっとに戻らない
長い夜はまるでパズル
眠れないの
(I want you)
愛してるよと言って
Oo, baby
今夜は素直に
なれそうな気がするの
I love you, woah
あれからもう七日
電話も鳴らない
他愛のないケンカなのに
言い出せなくて
(I want you)
突然会いに来て
Oo, baby
今夜は素直に
なれそうな気がするの
I love you, woah
夢の中まで土砂降り
あなたのこと消せないの
迷路で立ちすくむわ
助けて baby!
(I want you)
恋はパズル
切ないラビリンス
You are not so hot to me
I can't wait for you
Don't make me cry again
抱きしめて
Oo, oo
(I want you)
- もっとに戻らない:
it's "もとに戻らない" (moto no modoranai, "cannot return to normal"), as opposed to "もっと" (motto, "more")
- パズル:
Meiko used "PUZZLE", in English, here, but still sings "パズル" ("PAZURU").
- 七:
Meiko uses the digit "7" here.
- あなた:
Meiko uses "アナタ" here.
- パズル:
Meiko uses "PUZZLE", in English, here, but still sings "パズル".
Submitted by fridaychinatown on 2019-08-24
Translation
Puzzle
The human knot is untangled
There’s no turning back now
This puzzle is like a long night
I can’t go to sleep
(I want you)
Saying ‘I love you’
Oo, baby
Be honest with me tonight
Tell me how you feel
I love you, woah
It’s been a week since then
The phone hasn’t rung
This fight is foolish
Still I can’t even say..
(I want you)
You suddenly come to see me
Oo, baby
Be honest with me tonight
Tell me how you feel
I love you, woah
There was downpour inside my dream
I can't erase you
I’m lost in this maze
Help me baby!
(I want you)
Love is a puzzle,
A painful labyrinth
You are not so hot to me
(I can’t wait for you)
Don’t make me cry again
Embrace me
Oo, oo
(I want you)
Thanks! ❤ | ||
thanked 17 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
KashimiyaNoHohoemi | 2 years 8 months |
Navy | 2 years 11 months |
ratchetchan | 3 years 6 months |
Guests thanked 14 times
Submitted by fridaychinatown on 2019-08-24
Last edited by fridaychinatown on 2020-12-22
✕
Meiko Nakahara: Top 3
1. | FANTASY |
2. | Dance in the memories |
3. | ジゴロ (Gigolo) |
Comments
About translator