✕
English
Translation
Original
I Don't Even Know Myself
Click to see the original lyrics (Spanish)
You're not here anymore
It's difficult to understand that it's reality (Ey)
I thought I had moved on from you
If you see me around in the club with a few pu
Without looking at the time, the count is over a 100
She wants more champagne, from São Paulo to New York
I bring her onto the jet, I'm going to light another one up*
And I see her in the smoke, arriving again
[Asking] that I fuck her while grabbing her by the neck
How we fucked in the Ferro
If only a time machine existed
To erase your kisses from me, you were my girl (My girl)
If only you felt like how I do here, yeah (Ey, ey)
I've done the best that I could
Although it's clear to me, there's always space to improve
You didn't give me time and an empire isn't built in a day
Even though you want to speed up the process
With another, that, I don't even know. I found out about your new plans
I hope you don't change them again
I'm a fan of your relationship, let's see how long it lasts
And I'm still here, in the dark, fucking in my bedroom
With a whore because we have the same passion
Making money and even if it's our ambition
We don't hide pretending to be others
And she tells me: "I have a friend that wants to come"
Why don't I fuck both?
If they want to, I'm going to give it to them
Who do I want to deceive? This is to forget you, but
In the smoke she arrives again (Arrives again)
[Asking] that I fuck her while grabbing her by the neck
How we fucked in the Ferro
If only a time machine existed
To erase your kisses from me, you were my girl (My girl)
If only you felt like how I do here, yeah (Ey, ey)
I already went to another bar again to try and forget you, but
I saw your shadow in another, she wore the same dress, but she doesn't shine the same
But she doesn't smell the same, she doesn't do it badly, but she doesn't suck the same
It was your fault, ma
Now I see myself and I don't even know myself
If you see me around in the club with a few pu
Without looking at the time, the count is over a 100
She wants more champagne, from São Paulo to New York
I bring her onto the jet, I'm going to light another one up
Ra-Rauw, ey
This is Cosa Nuestra (Yah!)
Cocaine, cocaine took my family
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
J'lui ai dit « aime-moi », prends-moi dans tes bras
Et je n'ai plus personne
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touchée
À part toi, caballero, non, personne ne m'a touchée
La cocaïna, la cocaïna
La cocaïna, la cocaïna
Has there been a change in your life?
Do you feel like a more mature person, more conscious? With another search?
That's the thing, well yes, I learned a lot
And that's why I tell you that I come this time much differently, you know
Because things were very difficult for me
And that's why I wanted to let the everyone know that this time yes
I'm going on top like I say in the song
I come truly positive, you know
On top, forward and there's nothing that goes back [returns]
poetic
| Thanks! ❤ thanked 7 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by
WinterPebbles on 2024-12-02
WinterPebbles on 2024-12-02Author's comments:
*talking about a blunt
I really do not know French so if anyone would like to add please comment!!
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Super Member
Contributions:
- 163 translations
- 160 songs
- 965 thanks received
- 16 translation requests fulfilled for 9 members
- added 1 idiom
- explained 1 idiom
- left 16 comments
- added 5 annotations
- added 13 subtitles
- added 15 artists
Languages:
- native: Spanish
- fluent
- English
- Spanish
- advanced
- English
- Spanish
- beginner: Portuguese